Leæther Strip - Die - Die - Die (Completely Dead Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leæther Strip - Die - Die - Die (Completely Dead Version)




Die - Die - Die (Completely Dead Version)
Умри - Умри - Умри (Совершенно Мертвая Версия)
Leaether Strip
Leæther Strip
Retention No. 1
Номер Задержания 1
Die Die Die
Умри Умри Умри
Prisoners are waiting for the final shock
Заключенные ожидают последнего удара,
Feeling like a change my with the tear block
Чувствуя, как меняюсь я с блоком слёз,
The prison got last when he drops the curtain
Тюрьма стала последней, когда он закрывает занавес.
I don't know how that feels
Я не знаю, что чувствуешь,
When you down on the knees
Когда ты стоишь на коленях.
If you can't give life to a dead man
Если ты не можешь дать жизнь мертвому,
You can't take life from an other man
Ты не можешь отнять жизнь у другого.
The judges delightful with who can decide
Судьи в восторге от того, кто может решить,
If you got money you live or you don't you die
Есть ли у тебя деньги, живёшь ты или умираешь.
You got the right to sentence a man to dead
У тебя есть право приговорить человека к смерти,
When you despite the oppression of human rights
Когда ты пренебрегаешь угнетением прав человека.
Take time to think what you really do
Найди время подумать о том, что ты делаешь на самом деле,
The only one who can take life is God not you
Единственный, кто может отнять жизнь, это Бог, но не ты.
Not you
Не ты.
You got the right to remain silence
Ты имеешь право хранить молчание.
Anything you say can be used against you
Всё, что ты скажешь, может быть использовано против тебя.
Yes, against you
Да, против тебя.
Die, Die
Умри, умри,
Now you die
Теперь ты умрешь.
Now you die
Теперь ты умрешь.
Don't, don't kill them
Нет, не убивайте их.
Die, Die, Die
Умри, умри, умри.
They look like you been dead on a death roll
Они выглядят так, будто ты умер на смертном одре,
Behind bars with just no where to go
За решёткой, где тебе некуда идти.
You can see the pain beneath the tough
Ты видишь боль под маской суровости,
Everyone can see that this is much enough, enough
Все видят, что этого уже слишком, слишком.





Writer(s): Claus Larsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.