Leæther Strip - Leaether Strip Part II - Live Frankfurt 1990 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leæther Strip - Leaether Strip Part II - Live Frankfurt 1990




Leaether Strip Part II - Live Frankfurt 1990
Leaether Strip Part II - Живьём во Франкфурте, 1990
The leather-clad girl walks through the blue light
Девушка в коже идёт сквозь синий свет,
Sees the black light then fade away
Видит чёрный свет, а затем он исчезает.
Painful emotions of different conclusions
Мучительные эмоции разных выводов
Are breaking through the walls of emptiness
Пробиваются сквозь стены пустоты.
The men on the walls stop the fire from burning
Люди на стенах останавливают огонь,
Throwing the water on painted spots
Льют воду на раскрашенные места.
Tempted illusions stop, blasphemous notions stop
Соблазнительные иллюзии останавливаются, богохульные идеи останавливаются,
Tearing down the pieces from nothing at all
Разрывая на части то, чего нет.
No way, I'm not going through the black door
Ни за что, я не пройду через чёрную дверь,
Kissing their feet for a luxurious life
Целуя им ноги за роскошную жизнь.
Tempting me with drugs that keeps me down
Соблазняя меня наркотиками, которые губят меня.
No wonder the system is breaking down
Неудивительно, что система рушится.
I know my way out of here from this stinking place
Я знаю, как выбраться отсюда, из этого вонючего места.
If you wanna get out, you have to look at my face
Если хочешь выбраться, ты должен посмотреть мне в лицо.
Just scream your lungs out, scream it out loud
Просто кричи изо всех сил, кричи громко.
We're never gonna follow your stupid beat
Мы никогда не будем следовать твоей тупой указке.
We walk through strangers
Мы идём сквозь толпу незнакомцев.
No way I'm not changing my lifestyle
Ни за что я не изменю свой образ жизни,
Suppressing my feelings for those who rule
Подавляя свои чувства ради тех, кто правит.
They can lock me up, but never break me down
Они могут запереть меня, но никогда не сломят меня.
The resolution comes first, break down the crown
Сначала будет решение, а потом падёт корона.





Writer(s): Claus Larsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.