León Benavente - Las Ruinas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction León Benavente - Las Ruinas




Las Ruinas
Ruin
Cada vez
Every time
Me encuentro más a menudo
I find myself more often
Pensando en edificios
Thinking about buildings
En los más altos del mundo
In the tallest in the world
En la catedral de Notre Dame
At Notre Dame Cathedral
En la Torre de Londres
In the Tower of London
En el New York City Bank
In the New York City Bank
Y en el puente más grande
And on the biggest bridge
Que han construido sobre el mar
They built over the sea
Y cada vez se ven más grietas
And every time I see more cracks
Cada vez más desangelados
They get more and more soulless
Se vacían los mercados
The markets empty
Se usan cada vez términos más complicados
They use more and more complicated terms
En las ruinas del imperio
In the ruins of the empire
Ya no hay paz ni en el cementerio, oh-oh
There is no longer peace, not even in the cemetery, oh-oh
Resulta tan difícil acceder a algunos lugares
It has become so difficult to access some places
Si hasta el patio de mi casa
Even the patio of my house
Ha sido tomado por las fuerzas especiales
Has been taken over by the special forces
Y es mucho mejor que no se muevan
And it's much better if they don't move
Mejor que ya no salgan de sus casas
It's better if they don't leave their houses anymore
Todo está empezando a derrumbarse
It's all starting to collapse
No se salvarán ni las mejores obras de arte
Not even the best works of art will be saved
En las ruinas del imperio
In the ruins of the empire
Ya no hay luz, ya no hay dinero
There is no longer light, no longer money
Solo queda el desencanto
Only disenchantment remains
Y la ciudad es un verdadero espanto
And the city is a true horror
Es un espanto, oh-oh
It's a horror, oh-oh
En las ruinas del imperio
In the ruins of the empire
Ya no hay paz ni en el cementerio, oh-oh
There is no longer peace, not even in the cemetery, oh-oh





Writer(s): David Cobas Pereiro, Eduardo Baos Fernandez, Cesar Verdu Zapata, Luis Antonio Rodriguez Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.