Paroles et traduction León Benavente - Se mueve
Se
mueve
tu
cabeza
Двигается
твоя
голова
Se
mueve
la
serpiente
Двигается
змея
Se
mueve
tu
cuerpo
Двигается
твое
тело
Se
mueve
tu
cuerpo
Двигается
твое
тело
Como
en
un
coche
Как
в
машине
A
través
del
desierto
Сквозь
пустыню
Ni
rápido
ni
lento
Ни
быстро,
ни
медленно
Se
mueve
tu
cuerpo
Двигается
твое
тело
Sigues
pensando
Ты
продолжаешь
думать
Que
el
mundo
es
muy
grande
Что
мир
очень
большой
Y
la
vida
muy
corta
А
жизнь
очень
коротка
Para
estar
solos
Чтобы
быть
одной
Los
que
hacemos
que
pasen
Заставляем
вещи
происходить?
Las
cosas?
Или
они
происходят
сами?
¿O
pasan
solas?
Сами
собой?
Haz
que
tus
brazos
sigan
en
alto
Пусть
твои
руки
останутся
поднятыми
Sólo
habrá
piel
en
este
choque
Только
кожа
будет
в
этом
столкновении
Coge
mi
mano
Возьми
мою
руку
A
través
del
bosque
Сквозь
лес
Haz
que
retumben
estas
paredes
Пусть
дрожат
эти
стены
Que
tus
movimientos
se
exageren
Пусть
твои
движения
будут
преувеличены
Como
una
vela
al
viento
Как
свеча
на
ветру
Como
un
ave
que
migra
Как
перелетная
птица
Como
la
tierra
cuando
tiembla,
eres
especialista
Как
земля,
когда
дрожит,
ты
специалист
Te
quedas
sin
aliento
У
тебя
перехватывает
дыхание
Como
dos
animales
dentro
de
una
jaula
de
metal
Как
два
зверя
в
металлической
клетке
El
tiempo
se
encoge
Время
сжимается
Y
luego
se
expande
А
затем
расширяется
Cuando
tú
bailas
Когда
ты
танцуешь
Mi
cuerpo
no
siente
Мое
тело
не
чувствует
Dolor
ni
sufrimiento
Ни
боли,
ни
страдания
Cuando
tú
bailas
Когда
ты
танцуешь
Se
mueve
tu
cuerpo
Двигается
твое
тело
Haz
que
me
olvide
de
mis
problemas
Заставь
меня
забыть
о
моих
проблемах
Haz
que
me
ría
de
mis
penas
Заставь
меня
смеяться
над
моими
печалями
Haz
que
me
gusten
Заставь
меня
полюбить
Saca
la
lengua
como
un
lagarto
Высунь
язык,
как
ящерица
Algo
está
hirviendo
en
mis
venas
Что-то
кипит
в
моих
венах
Desde
una
esquina
a
otra
Из
угла
в
угол
Tu
dedo
en
mi
boca
Твой
палец
у
меня
во
рту
Y
me
recuerda
a
una
vieja
canción
del
siglo
XX
И
это
напоминает
мне
старую
песню
XX
века
Deja
de
ser
estático
Перестань
быть
статичной
Y
ahora
me
miras
fijamente
a
los
ojos
А
теперь
ты
пристально
смотришь
мне
в
глаза
Y
creo
que
podría
estallar
И
я
думаю,
что
могу
взорваться
Se
mueve
tu
cabeza
Двигается
твоя
голова
Se
mueve
tu
cuerpo
Двигается
твое
тело
Se
mueve
tu
cuerpo
Двигается
твое
тело
Se
mueve
mi
cabeza
Двигается
моя
голова
Se
mueve
tu
cuerpo
Двигается
твое
тело
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Cobas Pereiro, Luis Antonio Rodriguez Fernandez, Eduardo Baos Fernandez, Cesar Emilio Verdu Zapata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.