Paroles et traduction León Benavente - Todos Contra Todos
Todos Contra Todos
All Against All
Unos
toman
Malasaña
Some
take
Malasaña
Otros
abordan
el
puerto
Others
board
the
port
Unos
bajan
desde
Cuenca
Some
come
down
from
Cuenca
Otros
desde
el
Pirineo
Others
from
the
Pyrenees
Unos
en
el
hemiciclo
Some
in
the
hemicycle
Otros
en
el
parlamento
Others
in
parliament
Unos
con
pareja
e
hijos
Some
with
a
partner
and
children
Otros
solos
como
perros
Others
alone
like
dogs
Desde
lo
ancho
de
Castilla
From
the
width
of
Castile
Hasta
el
peñón
del
estrecho
To
the
narrow
strait
Se
han
ganado
obligaciones
They've
earned
obligations
Se
han
perdido
los
derechos
They've
lost
their
rights
Todos
contra
todos
All
against
all
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todo
Against
everything
Unos
apunto
de
arder
Some
are
about
to
burn
Como
pasto
en
el
verano
Like
grass
in
summer
Otros
pidiendo
socorro
Others
crying
for
help
Antes
de
morir
ahogados
Before
drowning
Los
que
siguen
en
el
mando
Those
who
remain
in
power
Aunque
el
barco
se
esté
hundiendo
Even
if
the
ship
is
sinking
Ahora
piden
el
rescate
Are
now
asking
for
ransom
Y
otros
se
aprovechan
de
eso
And
others
take
advantage
of
that
Desde
lo
ancho
de
castilla
hasta
el
Peñón
del
Estrecho
From
the
width
of
Castile
to
the
Strait
of
Gibraltar
Se
acumulan
las
mentiras
y
toneladas
de
deshecho
Lies
and
tons
of
garbage
accumulate
Todos
contra
todos
All
against
all
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todo
Against
everything
Unos
hacen
las
reformas
Some
make
reforms
Sin
consultar
con
el
resto
Without
consulting
the
rest
Otros
reforman
su
casa
Others
renovate
their
homes
Con
loq
ue
sacan
de
impuestos
With
what
they
get
from
taxes
Unos
se
atan
al
amor
Some
tie
themselves
to
love
Otros
sogas
a
su
cuello
Others
nooses
around
their
necks
Unos
repartiendo
tierras
Some
distributing
land
Otros
comprando
veneno
Others
buying
poison
Desde
lo
ancho
de
Castilla
hasta
el
Peñón
del
Estrecho
From
the
width
of
Castile
to
the
Strait
of
Gibraltar
Se
acumulan
las
mentiras
y
ya
nadie
está
contento
Lies
accumulate
and
no
one
is
happy
anymore
Todos
contra
todos
All
against
all
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Contra
todos
Against
everyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Cobas Pereiro, Eduardo Baos Fernandez, Cesar Verdu Zapata, Luis Antonio Rodriguez Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.