Paroles et traduction León Larregui feat. Mon Laferte - Rue Vieille Du Temple (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rue Vieille Du Temple (Live)
Старая улочка Темпл (Live)
Te
vas
moviendo
y
cambias
de
color
Ты
движешься
и
меняешь
цвет,
Marqué
tú
nombre
en
la
corteza
de
mi
ser
Я
вырезал
твоё
имя
на
коре
моего
существа.
Peleando
de
un
demonios
a
la
vez
Борясь
с
демонами
по
одному,
Siempre
me
atacan
cuando
más
cansado
estoy
Они
всегда
нападают,
когда
я
устал,
Y
es
cuando
tú
me
miras
desde
allá
Именно
тогда
ты
смотришь
на
меня
оттуда,
Y
sonriéndome
И,
улыбаясь,
Me
regresas
hasta
ti
Возвращаешь
меня
к
себе.
Y
conoces
bien
И
ты
хорошо
знаешь
Mi
habilidad
de
volar
Мою
способность
летать,
Entre
los
mundos
Между
мирами.
Te
vas
borrando
con
la
multitud
Ты
исчезаешь
в
толпе,
Puedo
ver
los
puntitos
contra
el
cielo
Я
вижу
точки
на
фоне
неба,
Y
cuando
aprieto
los
ojos
veo
tu
voz
И
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
твой
голос,
Fantástica,
geométrica,
multicolor
Фантастический,
геометрический,
разноцветный.
Y
es
cuando
tú
me
miras
desde
allá
Именно
тогда
ты
смотришь
на
меня
оттуда,
Y
sonriéndome
И,
улыбаясь,
Me
regresas
hasta
ti
Возвращаешь
меня
к
себе.
Y
conoces
bien
И
ты
хорошо
знаешь
Mi
habilidad
de
volar
Мою
способность
летать,
Me
haces
volar
Ты
заставляешь
меня
летать,
Me
haces
soñar
Ты
заставляешь
меня
мечтать,
Me
haces
sentir
tranquilo
en
la
oscuridad
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
спокойно
в
темноте,
Me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Me
haces
llorar
Ты
заставляешь
меня
плакать,
Me
haces
sentir
que
ya
no
existe
gravedad
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
гравитации
больше
нет.
Me
haces
reír
Ты
заставляешь
меня
смеяться,
Me
haces
cantar
Ты
заставляешь
меня
петь,
Me
haces
pisar
el
suelo
de
la
realidad
Ты
заставляешь
меня
ступать
на
землю
реальности.
Frente
a
frente
Лицом
к
лицу
Y
encontrarnos
И
находя
друг
друга.
Me
haces
volar
Ты
заставляешь
меня
летать,
Me
haces
soñar
Ты
заставляешь
меня
мечтать,
Me
haces
sentir
que
hay
esperanza
una
vez
más
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
есть
надежда
еще
раз.
Cuando
me
siento
mal
Когда
мне
плохо,
Cuando
pierdo
el
camino
Когда
я
теряю
путь,
Me
haces
pisar
el
suelo
de
la
realidad
Ты
заставляешь
меня
ступать
на
землю
реальности.
Frente
a
frente
Лицом
к
лицу
Y
encontrarnos
И
находя
друг
друга
Gracias
a
Mon
Laferte
Спасибо
Mon
Laferte.
Un
aplauso
por
favor
Аплодисменты,
пожалуйста.
Muchas
gracias
Большое
спасибо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Ruben Larregui Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.