Leővey Klára Gimnázum Kodály kórusa, & Ilona Andor - Esti Dal paroles de chanson

paroles de chanson Esti Dal - Leővey Klára Gimnázum Kodály kórusa, & Ilona Andor




Canto della sera
Canto popolare Ungherese
Armonizzazione di Zoltàn Kodàly
Erdö mellet estvèlëdtem,
Subàm fejem ala tëttem,
Öszzetëttem kèt kezemet,
Úgy kertem jó Iste nëmët:
Én Istenëm, adjal szàllast,
Màr mëguntam a jarkàlàst,
Ajàrkàlàst, a bujdosàst,
Az idegën földön lakàst.
Adjon Isten jó èjszakàt,
Küldje hozzàm szent angyalàt,
Bàtoritsa szivünk àlmàt,
Adjon Isten jó èjszakàt,
Adjon Isten jó èjszakàt.
Traduzione in Italiano:
La sera mi sorprese accanto ad un bosco
Misi la pelliccia sotto la testa (come un cuscino)
Giunsi insieme le mani
E così pregai il mio Signore.
Signore mio, dammi un riparo
Ormai sono stanco del cammino
Del vagare e del nascondermi
E di vivere in una terra straniera.
Che il Signore (ci) doni una buona notte
Che mandi presso di noi un suo santo angelo
Che rafforzi i sogni dei nostri cuori
Che il Signore (ci) doni una buona notte.



Writer(s): Zoltan Kodaly


Leővey Klára Gimnázum Kodály kórusa, & Ilona Andor - Choral Works 2
Album Choral Works 2
date de sortie
28-03-1967




Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.