LhaaR - Arte Febril - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LhaaR - Arte Febril




Arte Febril
Feverish Art
Tengo la mente y la heridas abiertas
My mind and my wounds are open
La vida es una perra, me toco limpiar la mierda
Life is a bitch, I have to clean up the mess
Pero al final del día soy quien lleva la correa
But at the end of the day, I'm the one holding the leash
Quiero creer la fantasía que esta melodía sea mi brea
I want to believe the fantasy that this melody is my tar
Soy inmune a los insultos y a la soledad
I'm immune to insults and loneliness
Me sacudo esa alusión que va
I shake off that allusion that goes
No soporto los gritos ni la multitud
I can't stand the yelling or the crowd
Cuya opinión es actitud
Whose opinion is attitude
Que escuchan mentiras en alta fidelidad
Who listen to lies in high fidelity
Mas valoro lo sutil de la elegancia
But I value the subtlety of elegance
Todo lo contrario de mucha promo y poca sustancia
The opposite of a lot of promo and little substance
Arte febril pero lo que mas da gracia
Feverish art, but what's most funny
No es la falta de talento es la arrogancia
It's not the lack of talent, it's the arrogance
Fin
End
Vivir los sueños es bonito, entiendo
Living dreams is beautiful, I understand
Yo sueño con poder articular mis sentimientos
I dream of being able to articulate my feelings
Prestar atención suficiente a los que quiero
To pay enough attention to those I love
Que mi felicidad no sea el saldo del cajero homie
That my happiness isn't the balance of the cashier, homie
Lo mas normal del mundo es ser normal y punto
The most normal thing in the world is to be normal and that's it
No títulos absurdos ni figuras de culto
No absurd titles or cult figures
Esta canción es mi misión: dar fruto
This song is my mission: to bear fruit
Pulir el diamante en bruto
To polish the rough diamond
Sonar por encima del tumulto
To sound above the tumult
El yo del conjunto no sabe quien es
The self of the collective doesn't know who it is
Cayó de lo alto y ya no siente los pies
It fell from high and no longer feels its feet
Pero tiene un exacto y la desfachatez
But it has a precise and audacity
De esculpirse un futuro desde cero otra vez
To sculpt a future from scratch again
Comiendo ansias
Eating anxieties
Esperando ganancias
Waiting for profits
Haciendo el super en la farmacia
Doing the super in the pharmacy
Para soportar la estancia en esta vida rancia
To endure the stay in this stale life
Estupor es tu porte ante las circunstancias
Stupor is your bearing in the face of circumstances
Pero que tanto una mas dijo la tentación
But how much more did temptation say
Eso es de gente mala dijo la ignorancia
That's bad people said ignorance
Nunca has sentido lo que yo
You've never felt what I have
Pero condenas mi audacia
But you condemn my audacity
Si las miradas mataran ¿Me harías un favor?
If looks could kill, would you do me a favor?





Writer(s): Jose Arreola Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.