Paroles et traduction LhaaR - Escombros (Bonus Track)
Escombros (Bonus Track)
Обломки (бонусный трек)
Cuantas
penas
he
lavado
escribiendo
canciones
Сколько
печалей
я
смыл,
сочиняя
песни
No
sangro
mas
pero
llevo
cicatrices
por
montones
Больше
не
истекаю
кровью,
но
рубцов
осталось
много
El
rap
no
salvo
mi
vida
¿No
lo
ves?
Рэп
не
спас
мою
жизнь,
разве
ты
не
видишь
этого?
Todo
eso
en
lo
que
crees
no
son
mas
que
opiniones
Все,
во
что
ты
веришь,
— это
всего
лишь
мнения
Tome
el
control
de
mis
pasiones
al
fin
Наконец-то
взял
под
контроль
свои
страсти
No
tengo
otra
meta
que
hacerme
feliz
У
меня
нет
другой
цели,
кроме
как
сделать
себя
счастливым
Vi
mas
allá
de
mi
nariz
Я
видел
дальше
своего
носа
Esa
nube
gris
que
me
nublaba
ahora
se
precipita
es
éxtasis
Эта
серая
туча,
которая
омрачала
мне
жизнь,
теперь
превратилась
в
экстаз
Escritor
de
tiempo
completo
no
es
lo
mio
Не
моя
работа
писать
полномасштабно
Soy
mas
de
darle
tiempo
a
ese
renglón
vació
Я
лучше
уделю
время
этой
пустой
строке
Hace
tanto
que
me
canse
de
lo
mismo
Давно
устал
от
того,
что
все
одно
и
то
же
Hago
barras
que
protejan
a
mi
paciencia
de
vidrio
Я
пишу
рифмы,
которые
защищают
мое
стеклянное
терпение
Ahora
soy
escombros
de
aquello
que
fui
Теперь
я
обломки
того,
кем
был
раньше
Me
deshice
de
los
peor
y
lo
mejor
de
mi
Я
избавился
от
худшего
и
лучшего
в
себе
¿Me
reconoces?
¿por
encima
de
la
pose?
Ты
меня
узнаешь?
За
внешней
оболочкой?
¿Por
debajo
de
la
piel?
¿sabes
quien
soy
sin
el
mic?
Под
кожей?
Знаешь
ли
ты,
кто
я
без
микрофона?
Restos
de
aquel
no
sabia
decir
que
no
Осколки
того,
кто
не
умел
говорить
"нет"
Ese
listillo
que
debía
saberlo
todo
Этот
умник,
который
якобы
знал
все
Esclavo
de
la
furia
y
el
rencor
Раб
ярости
и
обиды
Un
ganador
en
su
esplendor
que
aprendió
a
sentirse
solo
Победитель
в
своей
славе,
который
научился
чувствовать
себя
одиноким
Y
allí
estuve
rodeado,
sin
compañía
И
вот
я
оказался
в
окружении,
без
компании
Ria
tras
día,
día
tras
día
День
за
днем,
день
за
днем
Artesano
de
esa
poesía
tan
fría
Мастер
этой
холодной
поэзии
Tan
poco
humano
y
con
un
alma
tan
mía
Такой
бесчеловечный
и
с
такой
родной
душой
Historias
vacías
acumuladas
en
repisas
ocultas
Пустые
истории,
накопленные
на
скрытых
полках
Tal
y
como
mi
agonía
Так
же,
как
и
моя
агония
Tanto
me
disgusta
esa
felicidad
ingenua
Мне
так
противна
эта
наивная
радость
Que
mi
lucidez
prematura
era
una
injusticia
Что
моя
преждевременная
ясность
ума
была
несправедливостью
¿Te
haces
una
idea?
vivir
en
la
envida
Ты
можешь
себе
представить?
Жить
в
зависти
Por
algo
que
ellos
ni
siquiera
notan
en
sus
vidas
К
тому,
чего
они
даже
не
замечают
в
своей
жизни
Supe
tener
nada
pero
nunca
perder
todo
Когда-то
у
меня
не
было
ничего,
но
никогда
не
терял
всего
Olvidame,
olvidalo,
soy
de
otro
modo
Забудь
меня,
забудь
это,
я
другой
Ahora
soy
Cenizas
de
un
pasado
hecho
trizas
Теперь
я
пепел
от
прошлого,
превратившегося
в
клочья
Hoy
con
una
sonrisa
larga
cada
día
me
encanta
Сегодня
с
широкой
улыбкой
каждый
день
меня
радует
Lo
disfruto
sin
prisa
Я
наслаждаюсь
этим
не
спеша
No
importa
la
carga
si
el
final
esta
a
la
vista
Неважно,
какая
ноша,
если
конец
уже
виден
Cada
mañana
una
conquista
mas
Каждое
утро
— еще
одна
победа
Escritor
de
la
paz
rodeado
de
quien
me
asista
Писатель
мира,
окруженный
теми,
кто
мне
помогает
Estoy
tan
lejos
ya,
de
todo
aquello
que
me
amarga
Я
так
далек
от
всего,
что
меня
огорчает
Lo
mejor
de
la
vida
es
tener
a
que
entregarla
Лучшее
в
жизни
— это
иметь
кому
ее
отдать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Arreola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.