LhaaR - Hermitaño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LhaaR - Hermitaño




Hermitaño
Hermit
Ahora resulta que has de ser un erudito
Now it turns out you have to be a scholar
Para representar en esta cultura
To represent in this culture
Vaya basura que no necesito
What a piece of crap I don't need
Ni siquiera soy un head, soy un ávido del escrito
I'm not even a head, I'm a fan of the written word
No vivo en pausa, mi causa es la música
I don't live on pause, my cause is music
Escribo lo que me plazca no sus pautas estúpidas
I write what I please, not your stupid rules
Tu dirás, soy un adicto a la ira
You'll say, I'm an anger addict
Indiferente al que dirán, mi estilo es como aldabarán
Indifferent to what they'll say, my style is like aldabarán
Con mas planes que prisa borro esa sonrisa en tu cara
With more plans than haste, I erase that smile on your face
Mi cuarto es un hotel de paso para ideas raras
My room is a stopover hotel for strange ideas
Pero ellos que sabrán solo hablan de mas
But they'll know, they just talk about more
Yo incapaz de parar espere que me olvidaran
I'm unable to stop, I hope they forget me
Porque estoy a años luz de que me importe su atención
Because I'm light years away from caring about their attention
El nombre es costa norte, un grupo mas del montón
The name is North Shore, another band in the bunch
Tachados los mas creídos del momento
Crossed out the most conceited of the moment
Por esos que se ofenden si les cobran en el evento
By those who get offended if they are charged at the event
Hay amor en lo que hago
There's love in what I do
Verdad en lo que digo
Truth in what I say
Ya no me creo los halagos de amigos
I don't believe my friends' compliments anymore
Estoy en paz con el cuaderno vació
I'm at peace with the empty notebook
Aun sabiendo que hay cabrones esperando lo mio
Even knowing there are bastards waiting for mine
Hay amor en lo que hago
There's love in what I do
Verdad en lo que digo
Truth in what I say
Ya no me creo los halagos de amigos
I don't believe my friends' compliments anymore
Estoy en paz con el cuaderno vació
I'm at peace with the empty notebook
Aun sabiendo que hay cabrones esperando lo mio
Even knowing there are bastards waiting for mine
Arrastrados por la tendencia ya sin conciencia propia
Dragged by the trend, already without their own conscience
Sus letras están propensas son copias de las copias
Their lyrics are prone to being copies of copies
Represento a la gente normal
I represent normal people
Esos que su vida no gira entorno a una sola cosa
Those whose lives don't revolve around one thing
¿Tu sabes como?
Do you know how?
Por un pedazo de tierra van a partirse el lomo y dirán que son felices
For a piece of land, they will break their backs and say they are happy
Ni borracho me lo como
Even drunk, I wouldn't eat it
Haré que recuerden lo que soy no lo que hice
I will make them remember what I am, not what I did
Esas respuestas inmediatas constatan
Those immediate answers confirm
Que eres el fan numero uno e idolatras
That you are the number one fan and you idolize
Que estas mas pendiente de la escena que de tus letras
That you are more concerned with the scene than your lyrics
Es una pena que este llena de iliteratas
It's a shame that it's full of illiterates
Menos habladuría y mas canciones buenas
Less talk and more good songs
Invierten mas en promoción que en producción del tema
They invest more in promotion than in theme production
La cuestión aquí es que ahora la imagen cuenta
The point here is that now the image matters
Y yo hablo mal hasta de mi, no les creo una mierda
And I talk bad even about myself, I don't believe a damn thing
Hay amor en lo que hago
There's love in what I do
Verdad en lo que digo
Truth in what I say
Ya no me creo los halagos de amigos
I don't believe my friends' compliments anymore
Estoy en paz con el cuaderno vació
I'm at peace with the empty notebook
Aun sabiendo que hay cabrones esperando lo mio
Even knowing there are bastards waiting for mine
Hay amor en lo que hago
There's love in what I do
Verdad en lo que digo
Truth in what I say
Ya no me creo los halagos de amigos
I don't believe my friends' compliments anymore
Estoy en paz con el cuaderno vació
I'm at peace with the empty notebook
Aun sabiendo que hay cabrones esperando lo mio
Even knowing there are bastards waiting for mine





Writer(s): Jose Arreola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.