Paroles et traduction LhaaR - Liminalidad (feat. Hione)
Liminalidad (feat. Hione)
Liminality (feat. Hione)
La
esfera
la
esfera
no
gira
en
mi
The
sphere,
the
sphere,
doesn't
spin
in
me
Digo
lo
que
importa
callo
demasiado
I
say
what
matters,
I
keep
quiet
too
much
La
esfera
la
esfera
no
gira
en
ti
The
sphere,
the
sphere,
doesn't
spin
in
you
Si
se
abre
una
puerta
cierra
en
otro
lado
If
one
door
opens,
another
closes
somewhere
else
La
esfera
la
esfera
no
gira
en
mi
The
sphere,
the
sphere,
doesn't
spin
in
me
Digo
lo
que
importa
callo
demasiado
I
say
what
matters,
I
keep
quiet
too
much
La
esfera
la
esfera
no
gira
en
ti
The
sphere,
the
sphere,
doesn't
spin
in
you
Yo
ya
no
estoy
pa'
juegos
paso
de
los
veintitantos
I'm
not
up
for
games
anymore,
I'm
past
twenty
Mis
problemas
son
pa'
resolverlos
no
pa'
ventilarlos
My
problems
are
to
be
solved,
not
aired
Ya
diez
años
con
el
rap
y
¿no
me
llevo
a
ningún
lado?
Ten
years
with
rap,
and
it
hasn't
taken
me
anywhere?
Mas
bien
yo
lo
lleve
a
partes
donde
nunca
has
estado
More
like
I
took
it
to
places
you've
never
been
Lo
pasado
pisado
The
past
trampled
on
El
futuro
en
mis
manos
The
future
in
my
hands
No
me
la
juego
me
la
rifo
aun
que
sea
con
prestado
I
don't
gamble,
I
fight
for
it,
even
if
it's
borrowed
Nunca
supe
quedarme
callado
y
dije
muchas
tonterías
I
never
knew
how
to
stay
silent,
and
I
said
a
lot
of
nonsense
Hoy
en
día
elijo
entre
traicionarme
o
vivir
atado
Today,
I
choose
between
betraying
myself
or
living
bound
Mis
temas
son
alijos
cuando
elijo
publicarlos
My
tracks
are
stashes
when
I
choose
to
release
them
No
rijo
por
impulsos
mi
plazos
son
largos
I
don't
rule
by
impulses,
my
deadlines
are
long
Tampoco
me
fijo
en
lo
que
dijo
el
hijo
de
don
Ricardo
I
don't
pay
attention
to
what
Don
Ricardo's
son
said
Si
el
resuelve
sus
problemas
estirando
la
mano
If
he
solves
his
problems
by
stretching
out
his
hand
Yo
me
mantengo
sano
entregado
a
lo
mundano
I
stay
healthy,
dedicated
to
the
mundane
Si
pienso
en
el
universo
es
porque
no
tengo
saldo
If
I
think
about
the
universe,
it's
because
I
have
no
balance
No
me
digas
una
mierda
se
muy
bien
lo
que
valgo
Don't
tell
me
anything,
I
know
exactly
what
I'm
worth
Y
no
me
lo
pueden
quitar
con
una
orden
de
embargo
nel
And
they
can't
take
it
from
me
with
a
writ
of
execution,
nel
Tengo
mis
problemas
pero
soy
mayor
I
have
my
problems,
but
I'm
older
Cada
quien
su
aire
aquí
se
sofoco
Everyone
has
their
own
air
here,
we
suffocate
Nada
que
me
ate
así
puedo
con
to'
Nothing
to
tie
me
down,
so
I
can
handle
everything
Siempre
agradecido
siento
puedo
con
to'
Always
grateful,
I
feel
I
can
handle
everything
Tengo
mis
problemas
pero
soy
mayor
I
have
my
problems,
but
I'm
older
Cada
quien
su
aire
aquí
se
sofoco
Everyone
has
their
own
air
here,
we
suffocate
Nada
que
me
ate
siento
puedo
con
to'
Nothing
to
tie
me
down,
I
feel
I
can
handle
everything
Siempre
agradecido
así
puedo
con
to'
Always
grateful,
so
I
can
handle
everything
Yo
soy
buena
gente
el
carácter
es
congénito
I'm
a
good
person,
my
character
is
innate
A
donde
vaya
hasta
el
féretro
Wherever
I
go,
even
to
the
coffin
Quise
ser
psicoanalista
pero
no
como
en
el
thriller
I
wanted
to
be
a
psychoanalyst,
but
not
like
in
the
thriller
Y
ahora
estoy
cambiando
hierba
mixta
por
terapia
al
dealer
And
now
I'm
switching
mixed
weed
for
therapy
at
the
dealer
He
llegado
al
silencio
I've
reached
silence
Ya
no
estoy
pensando
en
lo
que
quise
perder
I'm
not
thinking
about
what
I
wanted
to
lose
anymore
Aun
me
fijo
en
el
precio
I
still
look
at
the
price
Y
me
doy
por
servido
hasta
cerrado
el
buffet
And
I
consider
myself
served
until
the
buffet
closes
Pa'
que
hablar
mal
si
acabo
la
amistad
Why
speak
badly
if
I
end
the
friendship
No
vaya
a
olvidar
puto
tengo
mas
facts
Don't
forget,
I
have
more
facts
No
te
lo
tomes
tan
literal
Don't
take
it
so
literally
Todo
aquí
tiene
su
ambigüedad
Everything
here
has
its
ambiguity
El
odio
es
personal
Hate
is
personal
Me
deja
expuesto
como
inmunodepresores
It
exposes
me
like
immunosuppressants
Después
bajo
mil
llaves
mas
que
en
caja
de
valores
Then
under
a
thousand
more
locks
than
in
a
safe
deposit
box
El
tiempo
pasa
y
gasta
igual
que
en
casas
de
adobe
Time
passes
and
wears
away
like
adobe
houses
Mas
no
hay
comparación
pa'
ser
quien
eres
eh!
But
there's
no
comparison
to
being
who
you
are,
eh!
La
esfera
la
esfera
no
gira
en
mi
The
sphere,
the
sphere,
doesn't
spin
in
me
Digo
lo
que
importa
callo
demasiado
I
say
what
matters,
I
keep
quiet
too
much
La
esfera
la
esfera
no
gira
en
ti
The
sphere,
the
sphere,
doesn't
spin
in
you
Si
se
abre
una
puerta
cierra
en
otro
lado
If
one
door
opens,
another
closes
somewhere
else
La
esfera
la
esfera
no
gira
en
mi
The
sphere,
the
sphere,
doesn't
spin
in
me
Digo
lo
que
importa
callo
demasiado
I
say
what
matters,
I
keep
quiet
too
much
La
esfera
la
esfera
no
gira
en
ti
The
sphere,
the
sphere,
doesn't
spin
in
you
Si
se
abre
una
puerta
cierra
en
otro
lado
If
one
door
opens,
another
closes
somewhere
else
Tengo
mis
problemas
pero
soy
mayor
I
have
my
problems,
but
I'm
older
Cada
quien
su
aire
aquí
se
sofoco
Everyone
has
their
own
air
here,
we
suffocate
Nada
que
me
ate
así
puedo
con
to'
Nothing
to
tie
me
down,
so
I
can
handle
everything
Siempre
agradecido
siento
puedo
con
to'
Always
grateful,
I
feel
I
can
handle
everything
Tengo
mis
problemas
pero
soy
mayor
I
have
my
problems,
but
I'm
older
Cada
quien
su
aire
aquí
se
sofoco
Everyone
has
their
own
air
here,
we
suffocate
Nada
que
me
ate
siento
puedo
con
to'
Nothing
to
tie
me
down,
I
feel
I
can
handle
everything
Siempre
agradecido
así
puedo
con
to'
Always
grateful,
so
I
can
handle
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Arreola Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.