LhaaR - Retina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LhaaR - Retina




Retina
Сетчатка
La vida mala nos hizo bien duros
Тяжёлая жизнь сделала нас такими суровыми
No es nada bueno
Это ни к чему хорошему не приведёт
Ni en mi casa me siento seguro
Даже дома не чувствую себя в безопасности
Cuando balean a tu vecino empiezas a rezar
Когда расстреливают твоего соседа, ты начинаешь молиться
Porque los narcos no confundan a los tuyos
Чтобы наркобароны не перепутали тебя с врагами
Esta es la selva Turok
Это джунгли Турока
No hay dinosaurios alien
Здесь нет динозавров-пришельцев
Hay quien sale a buscarse la vida
Есть те, кто отправляется за лучшей жизнью
Y da con su verdugo
И находит свою смерть
Una moneda al aire
Монетка в воздухе
Si escucho un tiro al suelo
Если я слышу выстрел, падаю на землю
No me siento afortunado
Я не чувствую себя счастливчиком
De salvarme por un pelo
Спасшись от пули
No te hagas el macho, perro
Не притворяйся крутым, чувак
Tienes la vista gorda
Ты закрываешь глаза
Porque entierran a la victima
Потому что вместе с жертвой хоронят
Junto al que abre la boca
И того, кто открыл рот
Pero es cuestión de tiempo
Но это вопрос времени
Tiene reloj la bomba
У бомбы есть таймер
Y el tic toc es un cabrón que no perdona sabes
И тиканье - это засранец, который ничего не прощает
La droga me quito a varios amigos
Наркотики отобрали у меня нескольких друзей
No me consuela que sigan vivos
Меня не утешает, что они ещё живы
Van del anexo al yongo arrepentidos
Они ходят от одной клиники к другой и каются
Del tiempo que perdieron recluidos si
За то, что потеряли много времени взаперти
Salimos del mismo nido
Мы с тобой из одного гнезда
Los dos tenemos sangre carmesí
У нас у обоих кровь красного цвета
Eso que sientes wey ya lo he sentido
То, что ты чувствуешь, милая, я уже пережил
Mas nunca viste que yo estaba aquí
Но ты никогда не замечала, что я рядом
Se que no estas tras esos ojos vacíos
Я знаю, что тебя больше нет в этих пустых глазах
Se siente el invierno de chernóbil
Чувствуется леденящая зима Чернобыля
Pero que hacer si también desconfío
Но что делать, если я тоже не доверяю?
¿Será mejor dejarlo así?
Лучше оставить всё как есть?





Writer(s): Jose Arreola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.