Lhasa de Sela - Mi Vanidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lhasa de Sela - Mi Vanidad




Mi Vanidad
Моя Тщеславие
Desde que no hay maldad
С тех пор как зло исчезло,
Que no hay ni hambre
Когда нет ни голода,
Ni miedo, ni soledad
Ни страха, ни одиночества,
No hay nadie que me ame
Никто не любит меня
En toda esa ciudad
В этом городе.
Desde que no hay dolor
С тех пор как боль исчезла,
No hay nadie que sufra
Никто не страдает
Por un amor
От любви,
Nadie más que yo
Никто, кроме меня.
No, no quiero olvidar
Нет, я не хочу забывать.
Ay, ya no se canta
Ах, больше не поют
Como se cantaba ayer
Как пели вчера.
Ahora dicen: "Ven, tomamos un café besamos en Français"
Теперь говорят: "Приди, выпьем кофе, поцелуемся по-французски."
No, ya no se canta
Нет, больше не поют
"Sin tu amor me moriré"
"Без твоей любви я умру."
No se grita ya
Больше не кричат
"No aguanto ese sufrir...
не могу вынести эту боль...
Quiero vivir..." Linda canción
Я хочу жить..." Прекрасная песня.
Desde que no hay maldad
С тех пор как зло исчезло,
Todo el mundo se ríe
Весь мир смеется
De mi ansiedad
Над моей тревогой.
Yo lo llamo "poesía"
Я называю это "поэзией",
Y le dicen "Vanidad"
А они говорят "Тщеславие".
Desde que no hay tradición
С тех пор как традиции нет,
Mi vida se desnuda
Моя жизнь становится обнаженной,
Ya sin pasión
Уже без страсти.
Y no para qué
И я не знаю, зачем
Sirve mi corazón
Мне нужно сердце.
Ay, ya no se canta
Ах, больше не поют
Como se cantaba ayer
Как пели вчера.
Ahora dicen: "Ven, tomamos un café, besamos en Français"
Теперь говорят: "Приди, выпьем кофе, поцелуемся по-французски."
No, ya no se canta
Нет, больше не поют
Sin tu amor me moriré
Без твоей любви я умру.
No se grita ya
Больше не кричат
No aguanto ese sufrir...
Я не могу вынести эту боль...
Quiero vivir...
Я хочу жить...
Linda canción
Прекрасная песня.
Ay, ya no se canta
Ах, больше не поют
Como se cantaba ayer
Как пели вчера.
Ahora dicen: "Ven, tomamos un café besamos en Français"
Теперь говорят: "Приди, выпьем кофе, поцелуемся по-французски."
No, ya no se canta
Нет, больше не поют
"Sin tu amor me moriré"
"Без твоей любви я умру."
No se grita ya
Больше не кричат
"No aguanto ese reír...
не могу вынести этот смех...
Quiero sufrir..."
Я хочу страдать..."
Linda canción
Прекрасная песня.





Writer(s): LHASA DESELA, YVES DESROSIERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.