Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hm,
mãe,
eu
'tou
frustado
Hm,
Mama,
ich
bin
frustriert
Por
esta
altura
da
minha
vida,
eu
já
devia
ter
um
estádio
Zu
diesem
Zeitpunkt
in
meinem
Leben
sollte
ich
schon
ein
Stadion
haben
Coração
congelado,
mas
hoje
eu
'tou
mais
sábio
Herz
eingefroren,
aber
heute
bin
ich
weiser
Querem-me
ver
deitado,
mas
nenhum
deles
é
visionário
Sie
wollen
mich
am
Boden
sehen,
aber
keiner
von
ihnen
ist
ein
Visionär
Eu
vim
lá
de
cima
só
p'ra
poder
montar
a
party
Ich
kam
von
oben
herab,
nur
um
die
Party
zu
schmeißen
Dropo
na
city
com
um
anjo
na
back
Ich
komme
in
die
Stadt
mit
einem
Engel
im
Rücken
E
com
Diabo
agarrado
ao
meu
pé
Und
mit
dem
Teufel,
der
sich
an
meine
Ferse
klammert
Memo'
quando
caio,
eu
caio
na
fé
Selbst
wenn
ich
falle,
falle
ich
im
Glauben
Lenço
vermelho,
é
p'ra
gritar
olé,
yeah
Rotes
Tuch,
um
Olé
zu
schreien,
yeah
Sa
foda
o
bag,
eu
não
fico
na
fila,
eu
fico
na
booth
Scheiß
auf
die
Tasche,
ich
stehe
nicht
in
der
Schlange,
ich
bin
in
der
Kabine
Camarotes
com
a
minha
crew,
yeah
Logen
mit
meiner
Crew,
yeah
Pussy
pensa
que
tem
glue,
yeah
Pussy
denkt,
sie
hat
Kleber,
yeah
Mandei-a
de
volta
num
Uber
Ich
habe
sie
mit
einem
Uber
zurückgeschickt
Eu
vou
abusar
da
minha
fama,
diz
às
tuas
amigas
(yeah)
Ich
werde
meinen
Ruhm
ausnutzen,
sag
es
deinen
Freundinnen
(yeah)
Ainda
não
quero
ser
pai,
tenho
várias
camisas
(yeah)
Ich
will
noch
kein
Vater
sein,
ich
habe
verschiedene
Hemden
(yeah)
Nem
vale
a
pena
planear,
tenho
várias
saídas
Es
lohnt
sich
nicht
zu
planen,
ich
habe
verschiedene
Auswege
Se
der
merda,
o
meu
tropa
avisa
Wenn
es
Probleme
gibt,
warnt
mich
mein
Kumpel
Eu
'tou
na
última
vida,
you
know
I'm
a
sinner,
porque
Ich
bin
im
letzten
Leben,
du
weißt,
ich
bin
ein
Sünder,
denn
Mãe,
eu
'tou
frustado
Mama,
ich
bin
frustriert
Por
esta
altura
da
minha
vida,
eu
já
devia
ter
um
estádio
Zu
diesem
Zeitpunkt
in
meinem
Leben
sollte
ich
schon
ein
Stadion
haben
Coração
congelado,
mas
hoje
eu
'tou
mais
sábio
Herz
eingefroren,
aber
heute
bin
ich
weiser
Querem
me
ver
deitado,
mas
nenhum
deles
é
visionário
Sie
wollen
mich
am
Boden
sehen,
aber
keiner
von
ihnen
ist
ein
Visionär
Eu
vim
lá
de
cima
só
p'ra
poder
montar
a
party
(party)
Ich
kam
von
oben
herab,
nur
um
die
Party
zu
schmeißen
(Party)
Back
it
up,
um
quarto,
não
bazo
Mach
es
hoch,
ein
Viertel,
ich
gehe
nicht
Se
a
água
não
benze,
quatro
num
Benz
Wenn
das
Wasser
nicht
segnet,
vier
in
einem
Benz
Um
quadro
num
quarto,
se
eu
olho,
enloqueço
Ein
Bild
in
einem
Raum,
wenn
ich
es
ansehe,
werde
ich
verrückt
Não
viste
tudo,
só
viste
o
começo
Du
hast
nicht
alles
gesehen,
du
hast
nur
den
Anfang
gesehen
O
meu
money
up
Mein
Geld
ist
oben
Eu
'tou
num
Urus
for
sure
ou
'tou
num
Benz
Ich
bin
sicher
in
einem
Urus
oder
in
einem
Benz
Ten
is
for
show
up,
mas
não
esqueço
Zehn
ist
für
Show
up,
aber
ich
vergesse
es
nicht
Ao
pé
do
sucesso
eu
viciei-me,
I'm
a
star
Neben
dem
Erfolg
bin
ich
süchtig
geworden,
ich
bin
ein
Star
Entrei
no
game,
finally
kill
everyone
Ich
bin
ins
Spiel
gekommen,
töte
endlich
alle
I
kill
my
opps,
no
knifes,
no
guns
Ich
töte
meine
Gegner,
keine
Messer,
keine
Waffen
I
get
this
cash
for
my
kids,
for
my
mom
Ich
bekomme
dieses
Geld
für
meine
Kinder,
für
meine
Mama
Dior
The
voice,
não
é
o
Lil
Durk
Dior
Die
Stimme,
nicht
Lil
Durk
I
finally
be
a
trap
God
Ich
werde
endlich
ein
Trap-Gott
Duvidavam
do
hustle,
now
I
see
the
haters
gone
Sie
zweifelten
am
Hustle,
jetzt
sehe
ich
die
Hater
verschwinden
'Cause
the
paper
comes
Weil
das
Papier
kommt
Tenho
30
miúdas
à
minha
volta
but
I
still
feel
alone
Ich
habe
30
Mädels
um
mich
herum,
aber
ich
fühle
mich
immer
noch
allein
Eu
não
sei
what's
wrong
Ich
weiß
nicht,
was
los
ist
Dropei
um
som,
every
label
was
calling
me
Ich
habe
einen
Song
rausgebracht,
jede
Plattenfirma
hat
mich
angerufen
She
thinks
I
miss
her,
todos
dizem:
I
never
miss
Sie
denkt,
ich
vermisse
sie,
alle
sagen:
Ich
vermisse
nie
Não
sei
se
puxo
a
baby,
puxo
a
gun
ou
se
puxo
a
ti
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
das
Baby,
die
Waffe
oder
dich
ziehen
soll
And
I
know
this
racks
gonna
last,
mas
mãe
eu
'tou
frustrado
Und
ich
weiß,
dass
diese
Geldscheine
halten
werden,
aber
Mama,
ich
bin
frustriert
Mãe,
eu
'tou
frustado
Mama,
ich
bin
frustriert
Por
esta
altura
da
minha
vida,
eu
já
devia
ter
um
estádio
Zu
diesem
Zeitpunkt
in
meinem
Leben
sollte
ich
schon
ein
Stadion
haben
Coração
congelado,
mas
hoje
eu
'tou
mais
sábio
Herz
eingefroren,
aber
heute
bin
ich
weiser
Querem-me
ver
deitado,
mas
nenhum
deles
é
visionário
Sie
wollen
mich
am
Boden
sehen,
aber
keiner
von
ihnen
ist
ein
Visionär
Eu
vim
lá
de
cima
só
p'ra
poder
montar
a
party
Ich
kam
von
oben
herab,
nur
um
die
Party
zu
schmeißen
Eu
sabia
inglês,
mas
não
sabia
o
que
era
ballin'
Ich
konnte
Englisch,
aber
ich
wusste
nicht,
was
"ballin'"
ist
Hoje
não
sei
se
são
olhos
ou
dentes,
a
cara
'tá
com
cárie
Heute
weiß
ich
nicht,
ob
es
Augen
oder
Zähne
sind,
das
Gesicht
hat
Karies
Sejam
todos
bem
vindos
à
festa
de
um
Alien
Seid
alle
willkommen
zur
Party
eines
Aliens
Vi
modelos
lá
fora
vieram
de
onde?
Ich
habe
Models
gesehen,
woher
kamen
sie?
Mano,
isso
é
tudo
com
mérito
Mann,
das
ist
alles
verdient
A
correr
que
é
pa'
'tar
very
good
Ich
laufe,
um
sehr
gut
zu
sein
Vê
o
que
é
que
faço
no
feat
(feat)
Sieh,
was
ich
im
Feature
mache
(Feature)
Isso
não
é
música,
é
pedicure
Das
ist
keine
Musik,
das
ist
Pediküre
'Tamos
a
viver
uma
série
e
tudo
Wir
leben
eine
Serie
und
alles
O
nosso
muito
era
pouco,
mano,
eu
fiz
o
esfoço
Unser
Vieles
war
wenig,
Mann,
ich
habe
mich
angestrengt
Que
agora
eu
devia
era
'tar
indeciso
se
eu
durmo
em
Alvalade
Dass
ich
jetzt
unentschlossen
sein
sollte,
ob
ich
in
Alvalade
schlafe
Ou
se
eu
ponho
no
bolso,
nigga,
uh
Oder
ob
ich
es
in
die
Tasche
stecke,
Nigga,
uh
Com
o
Dior
e
Lhast
na
busca
Mit
Dior
und
Lhast
auf
der
Suche
E
uma
baby
que
me
'tá
a
dar
saúde
Und
ein
Baby,
das
mir
Gesundheit
gibt
Isso,
isso
não
é
rabo,
é
uma
fruta
Das,
das
ist
kein
Hintern,
das
ist
eine
Frucht
Yeah,
a
team
tem
vingado,
ela
disse:
I
got
the
kiss
Yeah,
das
Team
hat
sich
gerächt,
sie
sagte:
Ich
habe
den
Kuss
Tipo
isso
é
linguado,
deu
merda
no
edifício
Als
ob
das
Seezunge
wäre,
gab
es
Probleme
im
Gebäude
Aqui
vídeo
árbitro
apitou
pi-pi-pi-pi
no
crib,
ainda
falta,
então
Hier
pfiff
der
Schiedsrichter
pi-pi-pi-pi
in
der
Wohnung,
es
fehlt
noch,
also
Mãe,
eu
'tou
frustado
Mama,
ich
bin
frustriert
Por
esta
altura
da
minha
vida,
eu
já
devia
ter
um
estádio
(Rex)
Zu
diesem
Zeitpunkt
in
meinem
Leben
sollte
ich
schon
ein
Stadion
haben
(Rex)
Coração
congelado,
mas
hoje
eu
'tou
mais
sábio
Herz
eingefroren,
aber
heute
bin
ich
weiser
Querem-me
ver
deitado,
mas
nenhum
deles
é
visionário
Sie
wollen
mich
am
Boden
sehen,
aber
keiner
von
ihnen
ist
ein
Visionär
Eu
vim
lá
de
cima
só
p'ra
poder
montar
a
party
Ich
kam
von
oben
herab,
nur
um
die
Party
zu
schmeißen
Mãe,
eu
'tou
frustado
Mama,
ich
bin
frustriert
Por
esta
altura
da
minha
vida,
eu
já
devia
ter
um
estádio
Zu
diesem
Zeitpunkt
in
meinem
Leben
sollte
ich
schon
ein
Stadion
haben
Coração
congelado,
mas
hoje
eu
'tou
mais
sábio
Herz
eingefroren,
aber
heute
bin
ich
weiser
Querem-me
ver
deitado,
mas
nenhum
deles
é
visionário
Sie
wollen
mich
am
Boden
sehen,
aber
keiner
von
ihnen
ist
ein
Visionär
Eu
vim
lá
de
cima
só
p'ra
poder
montar
a
party
Ich
kam
von
oben
herab,
nur
um
die
Party
zu
schmeißen
Ya,
ahm-ahm,
eu
vim
montar
a
party,
dawg
Ja,
ahm-ahm,
ich
kam,
um
die
Party
zu
schmeißen,
Dawg
I
just
want
my
money
up
(money
up)
Ich
will
einfach
mein
Geld
hoch
(Geld
hoch)
I
just
want
my
money
up,
ahm-ahm
Ich
will
einfach
mein
Geld
hoch,
ahm-ahm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafaell Dior
Album
ALK
date de sortie
25-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.