Ronghao Li - 黑馬 - traduction des paroles en allemand

黑馬 - Li Ronghaotraduction en allemand




黑馬
Der schwarze Hengst
黑馬奔向那個事外桃源
Der schwarze Hengst galoppiert zum Paradies jenseits der Welt
說它命不由天 不要再蒙著眼
Sagt, sein Schicksal liegt nicht im Himmel, hör auf, die Augen zu verschließen
孤獨向來都是雪上加鹽
Einsamkeit ist immer wie Salz auf der Wunde
若能視而不見 方可攻其不備
Wenn du es ignorieren kannst, greifst du unerwartet an
韁繩總會言之有理的出現
Die Zügel werden mit logischen Worten erscheinen
用各種大眾語言
In der Sprache der Masse
黑馬路經過村莊經過草原
Der schwarze Hengst reist durch Dörfer, durch die Wiesen
能躲雨的屋簷 出於本性留戀
Ein Dach, das vor Regen schützt, bleibt aus Instinkt in Erinnerung
不問前程或許能走更遠
Ohne nach der Zukunft zu fragen, kommst du weiter
最好無路可退 自然心無雜念
Am besten ohne Rückzug, dann ohne Zweifel
造曠世免不了 自己揮的鞭
Ein Meisterwerk verlangt die eigene Peitsche
你驕傲的存在 在百年之外也醒著
Stolz stehst du da, auch in hundert Jahren noch wach
你驕傲的存在 在敗了也值得
Stolz stehst du da, selbst nach Niederlagen wertvoll
你驕傲的存在 在百年之外也活著
Stolz stehst du da, auch in hundert Jahren noch lebend
你驕傲的存在 再來已是伯樂
Stolz stehst du da, kommst wieder als Kenner
每當黑馬抬起頭遙望著星河
Wenn der schwarze Hengst zum Sternenhimmel aufblickt
黑馬奔向那個事外桃源
Der schwarze Hengst galoppiert zum Paradies jenseits der Welt
說它命不由天不要再蒙著眼
Sagt, sein Schicksal liegt nicht im Himmel, hör auf, die Augen zu verschließen
孤獨向來都是雪上加鹽
Einsamkeit ist immer wie Salz auf der Wunde
若能視而不見 方可攻其不備
Wenn du es ignorieren kannst, greifst du unerwartet an
韁繩總會言之有理的出現
Die Zügel werden mit logischen Worten erscheinen
用各種大眾語言
In der Sprache der Masse
黑馬路經村莊經過草原
Der schwarze Hengst reist durch Dörfer, durch die Wiesen
能躲雨的屋簷 出於本性留戀
Ein Dach, das vor Regen schützt, bleibt aus Instinkt in Erinnerung
不問前程或許能走更遠
Ohne nach der Zukunft zu fragen, kommst du weiter
最好無路可退 自然心無雜念
Am besten ohne Rückzug, dann ohne Zweifel
造曠世免不了 自己揮的鞭
Ein Meisterwerk verlangt die eigene Peitsche
你驕傲的存在 在百年之外也醒著
Stolz stehst du da, auch in hundert Jahren noch wach
你驕傲的存在 在敗了也值得
Stolz stehst du da, selbst nach Niederlagen wertvoll
你驕傲的存在 在百年之外也活著
Stolz stehst du da, auch in hundert Jahren noch lebend
你驕傲的存在 再來已是伯樂
Stolz stehst du da, kommst wieder als Kenner
每當黑馬抬起頭遙望著星河
Wenn der schwarze Hengst zum Sternenhimmel aufblickt
你驕傲的存在 在百年之外也醒著
Stolz stehst du da, auch in hundert Jahren noch wach
你驕傲的存在 在敗了也值得
Stolz stehst du da, selbst nach Niederlagen wertvoll
你驕傲的存在 在百年之外也活著
Stolz stehst du da, auch in hundert Jahren noch lebend
你驕傲的存在 再來已是伯樂
Stolz stehst du da, kommst wieder als Kenner
你驕傲的存在 在百年之外也醒著
Stolz stehst du da, auch in hundert Jahren noch wach
你驕傲的存在 在敗了也值得
Stolz stehst du da, selbst nach Niederlagen wertvoll
你驕傲的存在 在百年之外也活著
Stolz stehst du da, auch in hundert Jahren noch lebend
你驕傲的存在 再來已是伯樂
Stolz stehst du da, kommst wieder als Kenner
你驕傲的存在 在百年之外也醒著
Stolz stehst du da, auch in hundert Jahren noch wach
你驕傲的存在 在敗了也值得
Stolz stehst du da, selbst nach Niederlagen wertvoll





Writer(s): Rong Hao Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.