Paroles et traduction LiL Lotus feat. Horse Head - chemical
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
kinda
sad
but
I
kinda
make
money
though
Мне
вроде
грустно,
но
я
вроде
как
зарабатываю
деньги
And
I
got
friends
but
I
like
to
spend
my
time
alone
И
у
меня
есть
друзья,
но
мне
нравится
проводить
время
одному
It's
nothing
personal
Это
ничего
личного
It′s
just
the
chemicals
Это
просто
химия
It's
just
the
chemical
Это
просто
химия
And
I
can't
let
it
go
И
я
не
могу
отпустить
это
I′m
kinda
sad
but
I
kinda
make
money
though
Мне
вроде
грустно,
но
я
вроде
как
зарабатываю
деньги
And
I
got
friends
but
I
like
to
spend
my
time
alone
И
у
меня
есть
друзья,
но
мне
нравится
проводить
время
одному
It′s
nothing
personal
Это
ничего
личного
It's
just
the
chemicals
Это
просто
химия
It′s
just
the
chemical
Это
просто
химия
And
I
can't
let
it
go
И
я
не
могу
отпустить
это
It′s
nothing
personal,
it
just
hurts
though
Это
ничего
личного,
просто
больно
And
I
always
knew
I
spend
a
lot
of
time
alone
И
я
всегда
знал,
что
провожу
много
времени
в
одиночестве
It's
nothing
personal,
I
just
can′t
get
physical
Это
ничего
личного,
я
просто
не
могу
сблизиться
физически
I'm
touching
money
though,
I
get
so
emotional
Но
я
трогаю
деньги,
я
становлюсь
таким
сентиментальным
But
then
act
so
emotionless
Но
потом
веду
себя
так
безэмоционально
Tried
to
climb
out
of
this
pit,
but
it's
bottomless
Пытался
выбраться
из
этой
ямы,
но
она
бездонна
And
I
can′t
even
focus
И
я
даже
не
могу
сосредоточиться
Long
enough,
to
keep
you
in
my
focus
Достаточно
долго,
чтобы
удержать
тебя
в
фокусе
No,
I
can′t
even
focus
Нет,
я
даже
не
могу
сосредоточиться
Lost
every
chance
I
had
to
get
better,
I'm
feeling
hopeless
Упустил
каждый
шанс
стать
лучше,
я
чувствую
себя
безнадежным
And
I
just
hope
you
know
it
И
я
просто
надеюсь,
что
ты
знаешь
это
Yeah,
I
just
hope
you
know
it
Да,
я
просто
надеюсь,
что
ты
знаешь
это
It′s
just
the
chemical
Это
просто
химия
I
made
a
habit
out
of
you
and
I
can't
let
it
go
Ты
стала
моей
привычкой,
и
я
не
могу
отпустить
это
Just
the
chemical
Просто
химия
You
made
a
habit
out
me
too
so
just
pick
up
your
phone
Я
тоже
стал
твоей
привычкой,
так
что
просто
возьми
трубку
I′m
kinda
sad
but
I
kinda
make
money
though
Мне
вроде
грустно,
но
я
вроде
как
зарабатываю
деньги
And
I
got
friends
but
I
like
to
spend
my
time
alone
И
у
меня
есть
друзья,
но
мне
нравится
проводить
время
одному
It's
nothing
personal
Это
ничего
личного
It′s
just
the
chemicals
Это
просто
химия
It's
just
the
chemical
Это
просто
химия
And
I
can't
let
it
go
И
я
не
могу
отпустить
это
I′m
kinda
sad
but
I
kinda
make
money
though
Мне
вроде
грустно,
но
я
вроде
как
зарабатываю
деньги
And
I
got
friends
but
I
like
to
spend
my
time
alone
И
у
меня
есть
друзья,
но
мне
нравится
проводить
время
одному
It′s
nothing
personal
Это
ничего
личного
It's
just
the
chemicals
Это
просто
химия
It′s
just
the
chemical
Это
просто
химия
And
I
can't
let
it
go
И
я
не
могу
отпустить
это
I′m
kinda
sad
but
I
kinda
make
money
though
(Make
money
though)
Мне
вроде
грустно,
но
я
вроде
как
зарабатываю
деньги
(Зарабатываю
деньги)
And
I
got
friends
but
I
like
to
spend
my
time
alone
(Spending
all
my
time
alone)
И
у
меня
есть
друзья,
но
мне
нравится
проводить
время
одному
(Провожу
все
свое
время
в
одиночестве)
It's
nothing
personal
Это
ничего
личного
It′s
just
the
chemicals
(Nothing
personal)
Это
просто
химия
(Ничего
личного)
It's
just
the
chemical
(Chemical)
Это
просто
химия
(Химия)
And
I
can't
let
it
go
(I
can′t
let
you
go)
И
я
не
могу
отпустить
это
(Я
не
могу
отпустить
тебя)
I′m
kinda
sad
but
I
kinda
make
money
though
(Make
money
though)
Мне
вроде
грустно,
но
я
вроде
как
зарабатываю
деньги
(Зарабатываю
деньги)
And
I
got
friends
but
I
like
to
spend
my
time
alone
(Spending
all
my
time
alone)
И
у
меня
есть
друзья,
но
мне
нравится
проводить
время
одному
(Провожу
все
свое
время
в
одиночестве)
It's
nothing
personal
Это
ничего
личного
It′s
just
the
chemicals
(It's
nothing
personal)
Это
просто
химия
(Это
ничего
личного)
It′s
just
the
chemical
(Chemical)
Это
просто
химия
(Химия)
And
I
can't
let
it
go
(I
can′t
let
you
go)
И
я
не
могу
отпустить
это
(Я
не
могу
отпустить
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lil Lotus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.