Paroles et traduction LiL Xtra - I'm Just Having a Bad Day I'll Get Over It
Break
me,
I
know
that
you
hate
me
Сломай
меня,
я
знаю,
что
ты
ненавидишь
меня,
I
don't
want
to
hear
you've
been
doing
good
lately
я
не
хочу
слышать,
что
в
последнее
время
у
тебя
все
хорошо.
These
thoughts
I
hold
just
keep
holding
me
down
down
down
Эти
мысли,
которые
я
держу,
просто
продолжают
удерживать
меня.
Father
would
you
even
bother
Отец,
ты
бы
даже
побеспокоился?
I
can't
wait
till
you
take
me
to
the
water
Я
не
могу
дождаться,
когда
ты
отведешь
меня
к
воде.
Push
my
head
in
until
I
drown
drown
drown
Засунь
мне
голову,
пока
я
не
утону,
утону,
утону.
All
I
ever
wanted
wanted
was
to
feel
like
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
чувствовать
себя
так.
One
day
someday
everything
would
feel
right
Однажды
когда-нибудь
все
будет
хорошо.
But
I
find
that
I'm
living
through
phases
Но
я
нахожу,
что
я
живу
через
фазы.
The
good
things
die
and
the
bad
never
changes
Хорошие
вещи
умирают,
а
плохие
никогда
не
меняются.
All
I
really
know
is
what
I've
been
through
Все,
что
я
действительно
знаю,
- это
то,
через
что
я
прошел.
Retweet
delete
texts
I'll
never
send
you
Ретвит,
удали
сообщения,
которые
я
никогда
не
отправлю
тебе.
I
don't
mind
that
I'm
living
life
wasted
Я
не
против,
что
я
живу
напрасно.
I
just
want
to
die
gotta
find
a
little
patience
Я
просто
хочу
умереть,
нужно
найти
немного
терпения.
Everyone
I
know
is
full
of
shit
Все,
кого
я
знаю,
полны
дерьма.
Light
my
hometown
up
man
fuck
those
hypocrites
Зажги
мой
родной
город,
чувак,
трахни
этих
лицемеров.
Who
needs
enemies
with
a
friend
like
this
Кому
нужны
враги
с
таким
другом?
I'd
rather
cop
an
Audi
and
some
ice
up
on
my
wrists
aye
ya
Я
бы
предпочел
купить
"Ауди"
и
немного
льда
на
запястьях,
да,
да.
I
know
that
hurts
when
you
see
me
up
on
the
TV
Я
знаю,
это
больно,
когда
ты
видишь
меня
по
телевизору.
I
know
that
it
fucking
burns
I
know
that
you
want
to
be
me
Я
знаю,
что
это
чертовски
горит,
я
знаю,
что
ты
хочешь
быть
мной.
Maybe
if
you
show
at
one
of
my
shows
I'll
sign
a
CD
ya
Может,
если
ты
покажешься
на
одном
из
моих
концертов,
я
подпишу
тебе
диск.
Or
maybe
not
cause
these
days
I
just
don't
fuck
witcha
Или,
может
быть,
не
потому,
что
в
эти
дни
я
просто
не
трахаюсь
с
тобой.
All
I
ever
did
was
to
defend
you
Все,
что
я
когда-либо
делал-защищал
тебя.
You
know
I
know
you
know
what
I
been
through
Ты
знаешь,
я
знаю,
ты
знаешь,
через
что
я
прошел.
Can't
deny
that
my
life
fucking
wasted
Не
могу
отрицать,
что
моя
жизнь
напрасна.
Tryna
stay
high
with
a
heart
full
of
hatred
Пытаюсь
оставаться
на
высоте
с
сердцем,
полным
ненависти.
I
don't
want
to
hear
about
your
problems
Я
не
хочу
слышать
о
твоих
проблемах.
We
in
the
same
boat
bruh
everybody's
got
them
Мы
в
одной
лодке,
братан,
у
всех
они
есть.
And
they
never
getting
better
better
face
it
И
им
никогда
не
становится
лучше,
лучше
посмотреть
правде
в
глаза.
Someone
tell
me
why
my
life
never
changes
Кто-нибудь,
скажите
мне,
почему
моя
жизнь
никогда
не
меняется.
My
world
falls
apart
again
Мой
мир
снова
рушится.
My
world
falls
apart
again
Мой
мир
снова
рушится.
I
miss
my
life
I
miss
my
friends
I
miss
my
health
what
happened
Я
скучаю
по
своей
жизни,
я
скучаю
по
своим
друзьям,
Я
скучаю
по
своему
здоровью,
что
случилось?
I
miss
my
life
I
miss
my
friends
I
miss
my
health
what
happened
Я
скучаю
по
своей
жизни,
я
скучаю
по
своим
друзьям,
Я
скучаю
по
своему
здоровью,
что
случилось?
And
my
world
falls
apart
again
И
мой
мир
снова
разваливается
на
части.
And
my
world
falls
apart
again
И
мой
мир
снова
разваливается
на
части.
And
my
world
falls
apart
again
И
мой
мир
снова
разваливается
на
части.
I
miss
my
life
I
miss
my
friends
I
miss
my
health
what
happened
Я
скучаю
по
своей
жизни,
я
скучаю
по
своим
друзьям,
Я
скучаю
по
своему
здоровью,
что
случилось?
And
my
world
falls
apart
again
И
мой
мир
снова
разваливается
на
части.
I
miss
my
life
I
miss
my
friends
I
miss
my
health
what
happened
Я
скучаю
по
своей
жизни,
я
скучаю
по
своим
друзьям,
Я
скучаю
по
своему
здоровью,
что
случилось?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): steven clayton roney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.