Paroles et traduction LiL Xtra - See U Around
I've
been
going
too
hard
and
I
don't
care
Я
слишком
старался,
и
мне
все
равно.
I
don't
want
to
hear
what
you
think
cause
you
weren't
there
Я
не
хочу
слышать,
что
ты
думаешь,
потому
что
тебя
там
не
было.
Yeah
everything's
perfect
you
say
Да,
все
идеально,
ты
говоришь.
As
I'm
Sleeping
of
the
pills
on
a
Tuesday
Пока
я
сплю
от
таблеток
во
вторник.
I've
been
thinking
bout
life
and
my
self
worth
Я
думал
о
жизни
и
о
том,
чего
я
стою.
And
what
I
want
before
I'm
underneath
dirt
И
чего
я
хочу,
прежде
чем
окажусь
под
грязью.
Two
things
that
I
know
I
can
stand
for
Две
вещи,
которые
я
знаю,
я
могу
вынести.
A
bad
bitch
and
a
motherfucking
round
earth
Плохая
сука
и
гребаная
круглая
Земля.
'cause
I
believe
in
you
and
You
believe
in
nothing
потому
что
я
верю
в
тебя,
А
ты
ни
во
что
не
веришь.
Get
along?
Wouldn't
that
something
Поладим?
разве
это
не
было
бы
чем-то?
I
can't
wait
for
the
day
you
say
Я
не
могу
дождаться
того
дня,
когда
ты
скажешь.
Wish
you
were
around
Жаль,
что
ты
не
рядом.
As
I
Turn
a
shy
girl
to
a
screamer
Когда
я
превращаю
застенчивую
девушку
в
крикунью.
And
turn
my
Enemies
to
believers
И
обращай
врагов
моих
к
верующим.
Drug
deals
and
a
credit
card
schemer
Сделки
с
наркотиками
и
махинация
кредитными
картами.
I
don't
need
to
sleep
I'm
a
motherfucking
dreamer
Мне
не
нужно
спать,
я
гребаный
мечтатель.
So
break
out
the
drugs
Так
что
избавься
от
наркотиков.
Break
down
the
boundaries
Разрушить
границы.
And
I'm
so
numb
И
я
так
оцепенел.
I'm
so
glad
you
found
me
Я
так
рада,
что
ты
нашел
меня.
This
year
was
rough
Этот
год
был
трудным.
But
it's
not
all
about
me
Но
дело
не
только
во
мне.
And
you're
so
tough
И
ты
такой
крутой.
You're
better
off
without
me
Тебе
лучше
без
меня.
Guess
I'll
see
you
around
Думаю,
мы
увидимся
вместе.
Yeah
check
it
Да,
проверь.
Yeah
I
want
the
check
separate
Да,
я
хочу
получить
чек
отдельно.
I'm
done
with
these
locals
and
they
hating
ass
brethren
Я
покончил
с
этими
местными,
и
они
ненавидят
своих
братьев.
Fuck
me
for
the
clout
and
I
know
your
ass
desperate
Трахни
меня
за
пасть,
и
я
знаю,
что
твоя
задница
в
отчаянии.
So
I
don't
give
a
fuck
about
your
new
found
depression
Так
что
мне
плевать
на
твою
новую
найденную
депрессию.
I've
been
this
way
a
for
as
long
as
I
remember
Я
была
такой,
сколько
себя
помню.
Not
the
first
time
that
I
heard
dead
in
December
like
you
Не
в
первый
раз,
когда
я
слышал,
как
ты
умерла
в
декабре.
Got
some
dead
homies
in
the
crew
В
команде
есть
мертвые
друзья.
And
some
dead
head
losers
that
I
went
and
outgrew
И
несколько
мертвых
головорезов,
которых
я
перерос
и
перерос.
But
Ima
do
my
thing
if
you
hate
or
you
love
me
Но
я
делаю
свое
дело,
если
ты
ненавидишь
или
любишь
меня.
At
least
I
know
my
motherfucking
haters
thinking
of
me
По
крайней
мере,
я
знаю
своих
гребаных
ненавистников,
думающих
обо
мне.
Put
a
song
out
been
out
for
like
six
months
Я
написал
песню,
которая
просуществовала
шесть
месяцев.
One
dislike
bet
I
fucking
know
who
that
was
Один
не
нравится
пари,
я,
блядь,
знаю,
кто
это
был.
Homie
you
don't
know
me
Братишка,
ты
меня
не
знаешь.
Hit
my
line
again
and
I'm
back
to
the
old
me
Снова
встряхнись
и
я
вернусь
к
старому
себе.
And
I
don't
give
a
fuck
if
you
miss
me,
we
history
И
мне
плевать,
если
ты
скучаешь
по
мне,
мы-история.
Now
we
get
to
live
it
out
alone
with
our
misery
Теперь
мы
должны
жить
наедине
с
нашими
страданиями.
So
break
out
the
drugs
Так
что
избавься
от
наркотиков.
Break
down
the
boundaries
Разрушить
границы.
And
I'm
so
numb
И
я
так
оцепенел.
I'm
so
glad
you
found
me
Я
так
рада,
что
ты
нашел
меня.
This
year
was
rough
Этот
год
был
трудным.
But
it's
not
all
about
me
Но
дело
не
только
во
мне.
And
you're
so
tough
И
ты
такой
крутой.
You're
better
off
without
me
Тебе
лучше
без
меня.
Guess
I'll
see
you
around
Думаю,
мы
увидимся
вместе.
She
says
I've
got
dreams
too
Она
говорит,
что
у
меня
тоже
есть
мечты.
Or
did
you
forget?
Или
ты
забыл?
And
I
still
haven't
left
you
И
я
все
еще
не
бросила
тебя.
At
least
I
haven't
yet
По
крайней
мере,
я
еще
не
сделал
этого.
And
don't
you
say
И
не
говори,
That
this
is
all
my
fault
что
это
все
моя
вина.
You'll
go
drinking
and
pray
Ты
будешь
пить
и
молиться.
Face
to
the
asphalt
Лицом
к
асфальту.
Like
you
do
every
time
Как
ты
делаешь
это
каждый
раз.
So
break
out
the
drugs
Так
что
избавься
от
наркотиков.
Break
down
the
boundaries
Разрушить
границы.
And
I'm
so
numb
И
я
так
оцепенел.
I'm
so
glad
you
found
me
Я
так
рада,
что
ты
нашел
меня.
This
year
was
rough
Этот
год
был
трудным.
But
it's
not
all
about
me
Но
дело
не
только
во
мне.
And
you're
so
tough
И
ты
такой
крутой.
You're
better
off
without
me
Тебе
лучше
без
меня.
Guess
I'll
see
you
around
Думаю,
мы
увидимся
вместе.
So
break
out
the
drugs
Так
что
избавься
от
наркотиков.
Break
down
the
boundaries
Разрушить
границы.
And
I'm
so
numb
И
я
так
оцепенел.
I'm
so
glad
you
found
me
Я
так
рада,
что
ты
нашел
меня.
This
year
was
rough
Этот
год
был
трудным.
But
it's
not
all
about
me
Но
дело
не
только
во
мне.
And
you're
so
tough
И
ты
такой
крутой.
You're
better
off
without
me
Тебе
лучше
без
меня.
Guess
I'll
see
you
around
Думаю,
мы
увидимся
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): steven clayton roney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.