Paroles et traduction Lizz - Tengo Que Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Que Olvidarte
I Have to Forget You
(Stylolive,
baby)
(Stylolive,
baby)
Tengo
que
olvidarte
I
have
to
forget
you
No
había
pensado
lo
difícil
que
podía
ser
I
hadn't
thought
of
how
difficult
it
would
be
Pero
la
vida
me
dice
que
tú
estás
aquí
por
interés
But
life
tells
me
that
you
are
here
for
interest
Y
yo
porque
la
luna
y
las
estrellas
me
dicen
que
tú
eres
él
And
I
because
the
moon
and
stars
tell
me
that
you
are
the
one
El
ladrón
de
mis
deseos,
mi
sonrisa,
y
se
siente
bien
The
thief
of
my
desires,
my
smile,
and
it
feels
good
Aunque
esté
mal
Even
though
it's
wrong
Que
injusto
es
el
amor
How
unfair
is
love
Ahora
pienso
que
todo
fue
un
error
Now
I
think
it
was
all
a
mistake
Imaginándote
como
si
fueras
a
cambiar
Imagining
you
as
if
you
were
going
to
change
Pero
que
sea
Dios
quien
te
juzgue
a
ti
por
hacerme
llorar
But
may
God
judge
you
for
making
me
cry
Hacerme
llorar
Make
me
cry
Te
aprovechaste
de
mí,
pero
esto
llegó
a
su
final
You
took
advantage
of
me,
but
this
has
come
to
an
end
Lo
vas
a
extrañar
You're
gonna
miss
it
Todas
las
veces
que
por
ti
pagaba
y
daba
cara
All
the
times
that
I
paid
for
you
and
showed
my
face
Abriéndote
las
puertas
de
mi
casa
y
de
mi
alma
Opening
the
doors
of
my
house
and
my
soul
to
you
Mirándome
viendo
lo
cansada
que
siempre
estaba
Looking
at
me
seeing
how
tired
I
always
was
Sólo
tenías
para
mí
un
beso
y
muchas
gracias
You
only
had
a
kiss
and
thank
you
No
es
suficiente
It's
not
enough
Si
no
me
mata
la
droga,
lo
hará
tu
amor
If
the
drugs
don't
kill
me,
your
love
will
Si
no
lo
entiendes,
trato
de
olvidarte
If
you
don't
understand,
I'm
trying
to
forget
you
Te
lo
explico
en
esta
canción
I
explain
it
to
you
in
this
song
Tengo
que
olvidarte
I
have
to
forget
you
No
había
pensado
lo
difícil
que
podía
ser
I
hadn't
thought
of
how
difficult
it
would
be
Pero
la
vida
me
dice
que
tú
estás
aquí
por
interés
But
life
tells
me
that
you
are
here
for
interest
Y
yo
porque
la
luna
y
las
estrellas
me
dicen
que
tú
eres
él
And
I
because
the
moon
and
stars
tell
me
that
you
are
the
one
El
ladrón
de
mis
deseos,
mi
sonrisa,
y
se
siente
bien
The
thief
of
my
desires,
my
smile,
and
it
feels
good
Aunque
esté
mal
Even
though
it's
wrong
Que
injusto
es
el
amor
How
unfair
is
love
Ahora
pienso
que
todo
fue
un
error
Now
I
think
it
was
all
a
mistake
Imaginándote
como
si
fueras
a
cambiar
Imagining
you
as
if
you
were
going
to
change
(Que
injusto)
(How
unfair)
Pero
que
sea
Dios
quien
te
juzgue
a
ti
por
hacerme
llorar
But
may
God
judge
you
for
making
me
cry
Hacerme
llorar
Make
me
cry
Te
aprovechaste
de
mí,
pero
esto
llegó
a
su
final
You
took
advantage
of
me,
but
this
has
come
to
an
end
Lo
vas
a
extrañar
You're
gonna
miss
it
(Que
injusto
es
el
amor)
(How
unfair
is
love)
(Una
bachata)
(A
bachata)
(BABY-BABYLIZZ)
(BABY-BABYLIZZ)
(Para
que
no
te
olvides
que
tú
vales
más
que
él)
(So
you
don't
forget
that
you
are
worth
more
than
him)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.