Paroles et traduction Lia Clark - Terremoto (Ao Vivo) (feat. Gloria Groove)
Terremoto (Ao Vivo) (feat. Gloria Groove)
Earthquake (feat. Gloria Groove)
Ruxell
no
beat!
Ruxell
on
the
beat!
Hoje
tem
zuera,
vambora
Tonight
we
party,
let's
go
Tô
pouco
me
fu-woo-woo
pra
hora
I
don't
give
a
woah-oh-oh
to
the
time
Vamo
quebrar
tudo
agora
Let's
break
everything
right
now
Segura
o
copo,
é
o
terremoto
Hold
your
drink,
it's
the
earthquake
Hoje
eu
não
quero
saber
de
nada
Tonight
I
don't
want
to
know
about
anything
Ela
taca,
que
taca,
que
taca
She
charges,
she
charges,
she
charges
Eu
tô
mais
afiada
que
faca
I'm
sharper
than
a
knife
Segura
o
copo,
é
o
terremoto
Hold
your
drink,
it's
the
earthquake
Oi
treme,
treme,
é
o
terremoto
Oh,
shake,
shake,
it's
the
earthquake
Oi
treme,
treme,
é
o
terremoto
Oh,
shake,
shake,
it's
the
earthquake
Treme,
que
treme,
que
treme
Shake,
shake,
shake
Treme,
que
treme,
que
treme
Shake,
shake,
shake
Do
jeito
que
eu
gosto
Just
the
way
I
like
it
Treme,
treme
Shake,
shake
Treme,
treme
Shake,
shake
Treme,
treme
Shake,
shake
Do
jeito
que
eu
gosto
Just
the
way
I
like
it
Treme,
treme
Shake,
shake
Treme,
treme
Shake,
shake
Treme,
treme
Shake,
shake
Gloria
Groove!
Gloria
Groove!
Hoje
tem
zuera,
vambora
Tonight
we
party,
let's
go
Tô
pouco
me
fu-woo-woo
pra
hora
I
don't
give
a
woah-oh-oh
to
the
time
Pode
chamar
a
Lia
e
a
Gloria
You
can
call
Lia
and
Gloria
Segura
o
copo,
é
o
terremoto
Hold
your
drink,
it's
the
earthquake
Nós
pode
não
ser
meteoro,
mas
cê
pode
pá
We
may
not
be
a
meteor,
but
you
can
A
maloqueira
caiçara
virou
popstar
The
caiçara
maloqueira
turned
popstar
Um
terremoto
forte
sacudindo
a
pista
A
strong
earthquake
shaking
the
dance
floor
Magnitude
10
na
Escala
Richter
Magnitude
10
on
the
Richter
scale
Um
tsunami,
pode
se
afogar
na
minha
A
tsunami,
you
can
drown
in
my
Me
destacando
mais
do
que
o
Tufão,
Carminha
Standing
out
more
than
Typhoon,
Carminha
Tu
pode
me
chamar
de
furacão
Katrina
You
can
call
me
Hurricane
Katrina
O
tipo
de
garota
que
arrasta
e
empina
The
kind
of
girl
who
drags
and
struts
Oi
treme,
treme,
é
o
terremoto
Oh,
shake,
shake,
it's
the
earthquake
Oi
treme,
treme,
é
o
terremoto
Oh,
shake,
shake,
it's
the
earthquake
Treme,
que
treme,
que
treme
Shake,
shake,
shake
Treme,
que
treme,
que
treme
Shake,
shake,
shake
Do
jeito
que
eu
gosto
Just
the
way
I
like
it
Treme,
treme
Shake,
shake
Treme,
treme
Shake,
shake
Treme,
treme
Shake,
shake
Do
jeito
que
eu
gosto
Just
the
way
I
like
it
Treme,
treme
(treme,
treme,
vai!)
Shake,
shake
(shake,
shake,
go!)
Treme,
treme
(treme,
treme,
ui!)
Shake,
shake
(shake,
shake,
ooh!)
Treme,
treme
(vai
tremer)
Shake,
shake
(shake
it)
Do
jeito
que
eu
gosto
(vai!)
Just
the
way
I
like
it
(go!)
Treme,
treme
Shake,
shake
Treme,
treme
(ui!)
Shake,
shake
(ooh!)
Treme,
treme
(treme,
treme,
treme)
Shake,
shake
(shake,
shake,
shake)
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Salve,
Lia
Clark
(treme,
treme)
Shout
out
to
Lia
Clark
(shake,
shake)
Salve,
Gloria
Groove
(treme,
treme)
Shout
out
to
Gloria
Groove
(shake,
shake)
É
isso
mesmo,
hein!
That's
right,
huh!
Vai
segurando
(treme,
treme)
Hold
on
(shake,
shake)
Segura
o
copo,
é
o
terremoto
Hold
your
drink,
it's
the
earthquake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lia Clark, Pablo Bispo, Pedro Lima, Ruan Guimarães, Sérgio Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.