Lia Clark - Terremoto (Ao Vivo) (feat. Gloria Groove) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lia Clark - Terremoto (Ao Vivo) (feat. Gloria Groove)




Terremoto (Ao Vivo) (feat. Gloria Groove)
Earthquake (feat. Gloria Groove)
Bom Lia!
Boom, Lia!
Hahahaha
Hahahaha
Ruxell no beat!
Ruxell on the beat!
Hoje tem zuera, vambora
Tonight we party, let's go
pouco me fu-woo-woo pra hora
I don't give a woah-oh-oh to the time
Vamo quebrar tudo agora
Let's break everything right now
Segura o copo, é o terremoto
Hold your drink, it's the earthquake
Hoje eu não quero saber de nada
Tonight I don't want to know about anything
Ela taca, que taca, que taca
She charges, she charges, she charges
Eu mais afiada que faca
I'm sharper than a knife
Segura o copo, é o terremoto
Hold your drink, it's the earthquake
Oi treme, treme, é o terremoto
Oh, shake, shake, it's the earthquake
Oi treme, treme, é o terremoto
Oh, shake, shake, it's the earthquake
Treme, que treme, que treme
Shake, shake, shake
Treme, que treme, que treme
Shake, shake, shake
Treme!
Shake!
Do jeito que eu gosto
Just the way I like it
Treme, treme
Shake, shake
Treme, treme
Shake, shake
Treme, treme
Shake, shake
Do jeito que eu gosto
Just the way I like it
Treme, treme
Shake, shake
Treme, treme
Shake, shake
Treme, treme
Shake, shake
Gloria Groove!
Gloria Groove!
Hoje tem zuera, vambora
Tonight we party, let's go
pouco me fu-woo-woo pra hora
I don't give a woah-oh-oh to the time
Pode chamar a Lia e a Gloria
You can call Lia and Gloria
Segura o copo, é o terremoto
Hold your drink, it's the earthquake
Nós pode não ser meteoro, mas pode
We may not be a meteor, but you can
A maloqueira caiçara virou popstar
The caiçara maloqueira turned popstar
Um terremoto forte sacudindo a pista
A strong earthquake shaking the dance floor
Magnitude 10 na Escala Richter
Magnitude 10 on the Richter scale
Um tsunami, pode se afogar na minha
A tsunami, you can drown in my
Me destacando mais do que o Tufão, Carminha
Standing out more than Typhoon, Carminha
Tu pode me chamar de furacão Katrina
You can call me Hurricane Katrina
O tipo de garota que arrasta e empina
The kind of girl who drags and struts
Oi treme, treme, é o terremoto
Oh, shake, shake, it's the earthquake
Oi treme, treme, é o terremoto
Oh, shake, shake, it's the earthquake
Treme, que treme, que treme
Shake, shake, shake
Treme, que treme, que treme
Shake, shake, shake
Treme!
Shake!
Do jeito que eu gosto
Just the way I like it
Treme, treme
Shake, shake
Treme, treme
Shake, shake
Treme, treme
Shake, shake
Do jeito que eu gosto
Just the way I like it
Treme, treme (treme, treme, vai!)
Shake, shake (shake, shake, go!)
Treme, treme (treme, treme, ui!)
Shake, shake (shake, shake, ooh!)
Treme, treme (vai tremer)
Shake, shake (shake it)
Do jeito que eu gosto (vai!)
Just the way I like it (go!)
Treme, treme
Shake, shake
Treme, treme (ui!)
Shake, shake (ooh!)
Treme, treme (treme, treme, treme)
Shake, shake (shake, shake, shake)
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Salve, Lia Clark (treme, treme)
Shout out to Lia Clark (shake, shake)
Salve, Gloria Groove (treme, treme)
Shout out to Gloria Groove (shake, shake)
É isso mesmo, hein!
That's right, huh!
Vai segurando (treme, treme)
Hold on (shake, shake)
Segura o copo, é o terremoto
Hold your drink, it's the earthquake





Writer(s): Lia Clark, Pablo Bispo, Pedro Lima, Ruan Guimarães, Sérgio Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.