Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Diego Dogs (feat. Roxy King)
San Diego Hunde (feat. Roxy King)
Greetings,
Keenan
Hallo,
Keenan
Let's
take
a
road
trip
Lass
uns
einen
Roadtrip
machen
I
know
a
place
where
the
grass
is
turning
yellow
Ich
kenne
einen
Ort,
wo
das
Gras
gelb
wird
Fun,
furry
wild
Lustig,
pelzig,
wild
Pull
on
my
nose
and
feeling
mellow
Zieh
an
meiner
Nase
und
fühle
mich
sanft
Sipping
with
my
buds
Schlürfe
mit
meinen
Kumpels
Wiped
out
on
my
coastal
wagon
(coastal)
Ausgelaugt
auf
meinem
Küstenwagen
(küsten)
But
wait
something's
wrong
Aber
warte,
etwas
stimmt
nicht
You
know
some
dogs
are
really
hurting
(some
dogs)
Du
weißt,
einigen
Hunden
geht
es
wirklich
schlecht
(einigen
Hunden)
Their
all
over
the
world
Sie
sind
überall
auf
der
Welt
But
nothing
comes
close
to
a
kiss
on
their
nose
Aber
nichts
kommt
einem
Kuss
auf
ihre
Nase
gleich
Once
you
party
with
dogs
Wenn
du
einmal
mit
Hunden
feierst
You'll
be
falling
in
love
Wirst
du
dich
verlieben
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
San
Diego
Dogs,
are
so
adorable
San
Diego
Hunde,
sind
so
bezaubernd
Dogs
want
help
before
they
are
all
gone
Hunde
wollen
Hilfe,
bevor
sie
alle
weg
sind
This
is
your
shot,
I
know
we'll
melt
your
heart
away
Das
ist
deine
Chance,
ich
weiß,
wir
werden
dein
Herz
zum
Schmelzen
bringen
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
San
Diego
Dogs
they
like
to
surf
a
lot
San
Diego
Hunde,
sie
surfen
gerne
viel
Feel
the
wind,
a
blow
in
our
lungs
Fühle
den
Wind,
der
in
unseren
Lungen
weht
Get
yourself,
come
down
to
local
shelters
Komm
runter
zu
den
örtlichen
Tierheimen
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Dirt
at
the
beach
Dreck
am
Strand
I
texted
rollmies
on
my
cell
phone
Ich
habe
Rollmies
auf
meinem
Handy
getextet
Reshine
at
the
wench
Wieder
glänzen
an
der
Winde
Big
Birdy
Dog
is
hanging
out
with
us
Big
Birdy
Dog
hängt
mit
uns
ab
Their
all
over
the
world
(the
world)
Sie
sind
überall
auf
der
Welt
(der
Welt)
But
nothing
comes
close
to
a
kiss
on
their
nose
Aber
nichts
kommt
einem
Kuss
auf
ihre
Nase
gleich
Once
you
party
with
dogs
(once
you
party
with
dogs)
Wenn
du
einmal
mit
Hunden
feierst
(wenn
du
einmal
mit
Hunden
feierst)
You'll
be
falling
in
love
Wirst
du
dich
verlieben
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
San
Diego
Dogs,
are
so
adorable
San
Diego
Hunde,
sind
so
bezaubernd
Dogs
want
help
before
they
are
all
gone
Hunde
wollen
Hilfe,
bevor
sie
alle
weg
sind
This
is
your
shot,
I
know
we'll
melt
your
heart
away
Das
ist
deine
Chance,
ich
weiß,
wir
werden
dein
Herz
zum
Schmelzen
bringen
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
San
Diego
Dogs
they
like
to
surf
a
lot
San
Diego
Hunde,
sie
surfen
gerne
viel
Feel
the
wind,
a
blow
in
our
lungs
Fühle
den
Wind,
der
in
unseren
Lungen
weht
Get
yourself,
come
down
to
local
shelters
Komm
runter
zu
den
örtlichen
Tierheimen
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Sure
in,
I'm
in
the
fun
Klar,
ich
bin
dabei,
beim
Spaß
And
the
gromies
here
ain't
got
no
home
Und
die
Gromies
hier
haben
kein
Zuhause
Wild,
wild,
West
Coast
Wilde,
wilde
Westküste
These
are
the
dogs
I
love
the
most
Das
sind
die
Hunde,
die
ich
am
meisten
liebe
I
mean
the
crust,
I
mean
like
I'm
the
best
Ich
meine
die
Kruste,
ich
meine,
ich
bin
die
Beste
Cut
back,
beach
break
in
the
deck
Zurückschneiden,
Beach
Break
im
Deck
My
crew
has
rip
Meine
Crew
hat
Biss
I'm
in
a
the
deck,
darker
on
the
lips
Ich
bin
im
Deck,
dunkler
auf
den
Lippen
I'm
okay,
I
love
the
waves
Mir
geht
es
gut,
ich
liebe
die
Wellen
I
fetch
and
play
bro
bliss
is
my
way
Ich
apportiere
und
spiele,
Kumpel,
Glückseligkeit
ist
mein
Weg
Dog
Beach,
wiped
out
Hundestrand,
ausgelaugt
Cut
some
boards
what
I'm
talking
about
Schneide
ein
paar
Bretter,
wovon
ich
rede
Dog
doors,
back
wash
flags
Hundetüren,
Rückspülflaggen
No
leisure,
you
can't
hide
Keine
Freizeit,
du
kannst
dich
nicht
verstecken
The
farties,
hearties,
or
parties,
no
farting
Die
Farties,
Hearties
oder
Partys,
kein
Furzen
Just
kidding
I'm
sorry
Nur
ein
Scherz,
tut
mir
leid
Katy,
my
lady
(Yeah?)
Katy,
meine
Süße
(Ja?)
I
got
a
new
baby
(Uh-huh)
Ich
habe
ein
neues
Baby
(Uh-huh)
And
we're
here
to
stay
Und
wir
bleiben
hier
'Cause
we're
representin'
the
doggy
way
(Oh-oh)
Denn
wir
repräsentieren
die
Hunde-Art
(Oh-oh)
San
Diego
Dogs,
are
so
adorable
San
Diego
Hunde,
sind
so
bezaubernd
Dogs
want
help
before
they
are
all
gone
Hunde
wollen
Hilfe,
bevor
sie
alle
weg
sind
This
is
your
shot,
I
know
we'll
melt
your
heart
away
Das
ist
deine
Chance,
ich
weiß,
wir
werden
dein
Herz
zum
Schmelzen
bringen
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
San
Diego
Dogs
they
like
to
surf
a
lot
San
Diego
Hunde,
sie
surfen
gerne
viel
Feel
the
wind,
a
blow
in
our
lungs
Fühle
den
Wind,
der
in
unseren
Lungen
weht
Get
yourself,
come
down
to
local
shelters
Komm
runter
zu
den
örtlichen
Tierheimen
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Hey
will
you
be
brave
man
Hey,
wirst
du
mutig
sein,
Mann?
(San
Diego,
San
Diego
Dogs)
(San
Diego,
San
Diego
Hunde)
But
we
need
like
now
Aber
wir
brauchen
es
wie
jetzt
(San
Diego)
Best
fiends
forever
Hahahaha
(San
Diego)
Beste
Freunde
für
immer
Hahahaha
I
really
know
you
all
to
love
San
Diego
Dogs
(San
Diego
Dogs)
Ich
weiß
wirklich,
dass
ihr
alle
San
Diego
Hunde
lieben
werdet
(San
Diego
Hunde)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Perri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.