Paroles et traduction Lia - 僕の愛のカタチ
僕の愛のカタチ
The Shape of My Love
僕の愛のカタチ...
The
shape
of
my
love...
空を割る光より
スピードを上げて
Faster
than
light
that
cuts
through
the
sky,
今日もまた
目指す場所
過去・未来...
時空の先
Today
again,
the
place
I
seek,
past,
future...
ahead
of
time.
そう、行かなきゃ
That's
right,
I
have
to
go.
キミはまるで
がみしゃらな戦士
You're
just
like
a
reckless
warrior.
もう、行かなきゃ
Come
on,
I
have
to
go
now.
誰にも止めることは出来ない
No
one
can
stop
you.
世界中の嵐が
キミをさえぎったとしても
Even
if
all
the
storms
in
the
world
try
to
block
you,
奇跡さえ起こせる
ココロを抱えて
You
have
a
heart
that
can
create
miracles.
震える唇
見えない言葉
Your
trembling
lips,
your
unspoken
words,
痛いくらい感じてる
I
feel
them
painfully.
僕の愛のカタチ...
The
shape
of
my
love...
幾つもの風を切る
傷ついたキミを
I'll
cut
through
countless
winds,
I'll
make
your
wounds
real,
現実にしたくない
過去・未来...
時空の果て
I
don't
want
to
face
the
past,
future...
the
end
of
time.
そう、行かなきゃ
That's
right,
I
have
to
go.
キミはとても繊細な戦士
You're
such
a
delicate
warrior.
もう、行かなきゃ
Come
on,
I
have
to
go
now.
誰にもその涙は見せない
No
one
can
see
your
tears.
世界中の全てが
キミを敵に回しても
Even
if
the
whole
world
turns
against
you,
天と地を揺るがす
ココロを抱えて
You
have
a
heart
that
can
shake
heaven
and
earth.
信じる強さ
子供のように
Your
strength
in
believing,
like
a
child,
まっすぐに進む
何も恐れず...
Going
straight
ahead,
fearing
nothing...
そんなココロを
支えたい
I
want
to
support
such
a
heart.
僕の愛のカタチ...
The
shape
of
my
love...
世界中の嵐が
キミをさえぎったとしても
Even
if
all
the
storms
in
the
world
try
to
block
you,
奇跡さえ起こせる
ココロを抱えて
You
have
a
heart
that
can
create
miracles.
震える唇
見えない言葉
Your
trembling
lips,
your
unspoken
words,
まっすぐに進む
何も恐れず...
Going
straight
ahead,
fearing
nothing...
キミの存在
命の鼓動
Your
existence,
the
beat
of
life,
痛いくらい感じてる
I
feel
them
painfully.
僕の愛のカタチ...
The
shape
of
my
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 田村謙
Album
new moon
date de sortie
03-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.