Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melhor Resposta
Лучший ответ
É
estranho
como
não
pensou
Странно,
как
ты
не
подумал,
Nem
imaginou
como
seria
o
fim,
o
fim...
Даже
не
представил,
каким
будет
конец,
конец...
As
lembranças
que
você
deixou
Воспоминания,
что
ты
оставил,
E
as
pequenas
coisas
que
matou
em
mim
И
мелочи,
которые
ты
убил
во
мне.
É
estranho
lhe
mostrar
que
não
quero
mais
Странно
показывать
тебе,
что
я
больше
не
хочу,
Se
você
quem
escolheu
Если
ты
сам
решил
Deixar
os
nossos
planos
pra
trás
Оставить
наши
планы
позади.
Pra
que
dizer
se
você
nunca
quis
me
ouvir?
Зачем
говорить,
если
ты
никогда
не
хотел
меня
слушать?
Pra
que
fazer
o
que
você
não
fez
por
mim?
Зачем
делать
то,
что
ты
не
сделал
для
меня?
É
estranho
meu
silêncio
Странно,
что
мое
молчание
Ser
pra
ti
nesse
momento
resposta
Сейчас
для
тебя
ответ.
Minha
vida
nunca
mais
será
Моя
жизнь
никогда
не
будет
A
mesma
desde
quando
você
me
roubou
a
paz
Прежней
с
тех
пор,
как
ты
украл
мой
покой.
Tive
medo
de
não
suportar
Я
боялась
не
выдержать,
Revirei
o
mundo
pra
enfrentar
a
dor
Перевернула
мир,
чтобы
справиться
с
болью.
É
estranho
ouvir
tua
voz
tão
fraca
Странно
слышать
твой
голос
таким
слабым,
Pois
se
tantas
vezes
eu
chorava
Ведь
так
часто
я
плакала
Com
nossos
planos
pra
trás
Из-за
наших
планов,
оставленных
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELIANE SOARES DA SILVA
Album
Livre
date de sortie
05-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.