Paroles et traduction Liah - Tudo Que Eu Sempre Quis
Tudo Que Eu Sempre Quis
All That I've Always Wanted
Não
precisa
mais
me
dizer
No,
you
don't
have
to
tell
me
anymore
O
que
eu
tenho
que
fazer
What
I
have
to
do
Você
não
manda
mais
em
mim
You've
lost
all
control
over
me,
boy
Nunca
mais
eu
quero
te
ver
I
never
want
to
see
you
again
E
nem
pensar
que
um
dia
acreditei
And
to
think
that
one
day
I
actually
believed
Que
seria
tão
bom
com
você
That
everything
would
be
so
good
with
you
E
agora
me
deixe
em
paz
Now
leave
me
alone
Você
deixou
passar
sua
grande
chance
You
let
your
big
chance
slip
away
E
agora
que
estou
em
paz
And
now
that
I'm
at
peace
Não
adianta
se
desesperar
There's
no
point
in
getting
desperate
Quero
ter
alguém
que
me
faça
bem
I
want
to
have
someone
who
makes
me
feel
good
Quero
ter
alguém
que
me
faça
sonhar
I
want
to
have
someone
who
makes
me
dream
Que
um
dia
eu
possa
alcançar
That
one
day
I
can
achieve
Tudo
que
eu
sempre
quis
All
that
I've
always
wanted
Sempre
como
se
fosse
um
rei
You
always
acted
like
a
king
Achou
que
nunca
ia
me
perder
You
thought
I'd
never
leave
you
Mas
eu
cansei
de
esperar
But
I'm
tired
of
waiting
Não,
não
quero
mais
nem
saber
No,
I
don't
want
to
hear
from
you
anymore
Você
parou
no
tempo
e
eu
preciso
mudar
You're
stuck
in
the
past
and
I
need
to
move
on
E
agora
me
deixe
em
paz
Now
leave
me
alone
Você
deixou
passar
sua
grande
chance
You
let
your
big
chance
slip
away
E
agora
que
estou
em
paz
And
now
that
I'm
at
peace
Não
adianta
se
desesperar
There's
no
point
in
getting
desperate
Quero
ter
alguém
que
me
faça
bem
I
want
to
have
someone
who
makes
me
feel
good
Quero
ter
alguém
que
me
faça
sonhar
I
want
to
have
someone
who
makes
me
dream
Que
um
dia
eu
possa
alcançar
That
one
day
I
can
achieve
Tudo
que
eu
sempre
quis
All
that
I've
always
wanted
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rique azevedo, liah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.