Liam - ילד טוב - traduction des paroles en allemand

ילד טוב - Liamtraduction en allemand




ילד טוב
Guter Junge
טיפה בתוך הים אבל הים גדול
Ein Tropfen im Meer, doch das Meer ist weit
משהו מחזיק אותי מלא ליפול אוי
Etwas hält mich vom völligen Fall auf, oje
רוב הזמן לא מבינים את הכול
Meist versteht man nicht alles ganz
טיפה בתוך הים, אבל הים גדול
Ein Tropfen im Meer, doch das Meer ist groß
אלוהים מחזיק אותי מלא ליפול
Gott hält mich vorm Stürzen bewahrt
העולם קורא לי לעשות רק טוב
Die Welt ruft mir: Tu nur das Gute
אסור לי לאבד את השפיות היום
Darf heute den klaren Verstand nicht verlieren
יצאתי לסיבוב, אני הולך לנשום
Mach einen Rundgang, geh mal durchatmen
מחר זה יום חג, אני ילד טוב
Morgen ist Feiertag, ich bin ein guter Junge
בואי נצעק בשדה
Lass uns aufs Feld schreien gehen
בואי נעשה שטויות
Lass uns dumme Sachen machen
יש לי על מה לדבר
Ich hab was zu besprechen
יש לנו מה לעשות
Wir haben was zu erledigen
שנינו מחפשים תקווה בבלגן, בבלגן
Wir beide suchen im Chaos Hoffnung, im Chaos
סוחבים את המועקה על הגב, על הגב
Trag auf dem Rücken die Bürde, auf dem Rücken
אבא, תן לי כוחות
Vater, gib mir die Kraft
אבא, רוצה להאמין
Papa, will wieder glauben
אני הולך בשדות
Ich geh durch Wiesen und Felder
אני רוצה להרגיש
Ich will endlich mal fühlen
העולם הזה מלא שקרים
Diese Welt ist voller Lügen
מחבק אותך בלילות קרים
Umarmt dich in kalten Nächten
גאולה אמיתית
Wahre Erlösung
להרגיש את החשמל באוויר
Spür den Strom ganz in der Luft
מרחף מאוהב
Glückselig schwebend
את שלי, אני שלך, זה לעד
Du mein, ich dein, ewig unser Bund
גם אם לא מבינים את הכול
Auch wenn man nicht alles begreift
רוב הזמן לא מבינים את הכול
Meist versteht man nicht alles ganz
טיפה בתוך הים, אבל הים גדול
Ein Tropfen im Meer, doch das Meer ist groß
אלוהים מחזיק אותי מלא ליפול
Gott hält mich vorm Stürzen bewahrt
העולם קורא לי לעשות רק טוב
Die Welt ruft mir: Tu nur das Gute
אסור לי לאבד את השפיות היום
Darf heute den klaren Verstand nicht verlieren
יצאתי לסיבוב, אני הולך לנשום
Mach einen Rundgang, geh mal durchatmen
מחר זה יום חג, אני ילד טוב
Morgen ist Feiertag, ich bin ein guter Junge
נשבר לי כבר לראות אותנו ככה, ככה
Nicht mehr ertrag wie wir jetzt sind, so sind
חם, קר, קר, חם, עולם הולך ונעלם
Heiß, kalt, kalt, heiß, Welt löst sich auf
ואת עושה רק מה שבא לך
Und du machst nur was du willst
למה ככה?
Warum bloß so?
האהבה הזאת נגמרת
Unsere Liebe geht zu Ende
כשיורדת הסטלה
Wenn die Stella leer getrunken
אז אני קם לשאכטה
Steh auf für ne Kiste
לבד על המיטה כמו טמבל
Allein im Bett wie ein Trottel
תמיד הכי חשוך לפני עלות השחר
Stets am dunkelsten vorm Sonnenaufgang
פזמון
Refrain
רוב הזמן לא מבינים את הכול
Meist versteht man nicht alles ganz
טיפה בתוך הים, אבל הים גדול
Ein Tropfen im Meer, doch das Meer ist groß
אלוהים מחזיק אותי מלא ליפול
Gott hält mich vorm Stürzen bewahrt
העולם קורא לי לעשות רק טוב
Die Welt ruft mir: Tu nur das Gute
אסור לי לאבד את השפיות היום
Darf heute den klaren Verstand nicht verlieren
יצאתי לסיבוב, אני הולך לנשום
Mach einen Rundgang, geh mal durchatmen
מחר זה יום חג, אני ילד טוב
Morgen ist Feiertag, ich bin ein guter Junge






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.