Paroles et traduction LIAM - Antartide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
di
notte
che
speri
nei
sogni
Ночью
в
надеждах
я
жду
снов,
Tanto
quelli
non
hanno
rimorsi
Ведь
они
не
знают
о
непрощенных
грехах.
Dopo
tutto
ti
aspetti
che
passi
Я
ждал,
что
это
пройдет,
но
Ma
poi
non
passa
Но
оно
не
проходит.
E
col
buio
non
te
ne
accorgi
И
во
тьме
ты
этого
не
видишь.
Non
mi
dire
niente
Не
говори
мне
ничего,
Che
la
gente
si
pente
Ведь
люди
раскаиваются.
Un
cuore
di
ghiaccio
non
sa
Ледяное
сердце
не
знает,
Che
se
non
si
scioglie
dopo
si
spezza
a
metà
Что
если
оно
не
растает,
то
расколется
пополам.
E
strada?
Non
c'è
strada
И
путь?
Его
нет.
Giuro
non
sai
quanto
l'ho
cercata
Клянусь,
я
искал
его,
как
сумасшедший.
Sentire
la
fatica
senza
fama
Чувствовать
усталость
без
славы,
Essere
in
salita,
intifada
Подниматься
в
гору,
сражаясь.
E
come
mi
senti
adesso?
Как
ты
себя
сейчас
чувствуешь?
È
quando
ti
perdi
che
trovi
te
stesso
Теряясь,
находишь
себя.
Bastano
gli
occhi
per
chiedersi
tutto
Достаточно
взгляда,
чтобы
спросить
обо
всем.
Più
che
lo
specchio
dell'anima
ho
i
resti
di
un
vetro
distrutto
e
Моё
зеркало
души
отражает
лишь
осколки
разбитого
стекла.
Scambieresti
mai
per
ciò
che
sei
Сменил
бы
ты
то,
кем
являешься,
La
moneta
del
successo?
e
На
мелкую
монету
успеха?
Compreresti
mai
una
vita
altrui
Купил
бы
ты
чужую
жизнь,
Per
scappare
dal
riflesso
di
me,
di
te
e
di
noi
Чтобы
убежать
от
отражения
нас,
тебя
и
меня?
So
che
avrei
nostalgia
di
zona
mia
Я
знаю,
что
буду
скучать
по
родным
местам,
Ma
prenderei
il
primo
aereo
Но
я
бы
сел
на
первый
же
самолет.
Mi
capiresti
non
credo
Ты
бы
меня
не
понял,
In
traghetto
penso
a
ciò
Я
думал
об
этом
на
пароме.
Che
mi
ha
portato
via
О
том,
что
у
меня
отнято.
Il
mio
futuro
è
un
mistero
Моё
будущее
загадка,
E
il
mio
amico
che
abita
in
cielo
А
мой
друг
в
небе
с
нами.
Siamo
tutti
quanti
fuori
o
strafatti
di
Мы
все
сошли
с
ума
или
обкурились
Alcolici
Cuori
strappati
come
i
miei
jeans
Алкоголем.
Разорванные
сердца,
как
мои
джинсы.
E
per
chi
mi
vede
in
effetti
matchano
bene
И
для
тех,
кто
видит
меня,
они
действительно
сочетаются.
Fra
ho
perso
tutti
i
rapporti
oh
no
Бро,
я
потерял
все
связи,
боже.
Sti
ragazzi
sono
morti
dottore
Эти
ребята
мертвы,
доктор.
E
domani
viene
il
peggio
ma
più
sto
male
И
завтра
будет
ещё
хуже,
но
чем
хуже
мне,
Più
scrivo
meglio
e
fra
scriverò
Тем
лучше
я
пишу,
и
я
буду
писать.
E'
il
tempo
che
cambia
e
non
cambi
Время
меняется
и
не
меняется,
Mi
porto
a
presso
troppi
ricordi
Слишком
много
воспоминаний.
Pensiamo
troppo
ma
è
inutile
farlo
perché
Мы
слишком
много
думаем,
но
это
бесполезно,
потому
что
È
sempre
diverso
da
ciò
che
hai
davanti
Всё
происходит
не
так,
как
ты
представляешь.
E
lo
sento
ancora
И
я
всё
ещё
чувствую
это:
Questo
silenzio
che
dura
da
un'ora
Тишина
длится
уже
час.
Quando
era
tutto
più
grande
Когда
всё
казалось
таким
великим,
Ma
io
l'ho
preso
e
l'ho
messo
da
parte
Но
я
взял
это
и
отложил.
E
si
svolta
И
это
происходит.
Questa
volta
На
этот
раз.
Come
quando
non
ti
serve
una
risposta
Как
когда
ответ
тебе
не
нужен.
Come
chi
ha
coraggio
e
non
lo
porta
Как
когда
у
кого-то
есть
мужество,
но
он
его
не
показывает.
Tra
tutte
le
lune
io
ho
scelto
la
luna
più
storta
e
Среди
всех
лун
я
выбрал
самую
кривую
луну.
Che
ne
sarà
di
te
Что
будет
с
тобой,
Se
non
sarai
con
me
che
Если
ты
не
будешь
со
мной?
Tu
che
ti
vedi
in
un
mondo
diverso
Ты
видишь
себя
в
другом
мире,
Io
che
da
dietro
mi
siedo
e
ti
aspetto
Я
сижу
сзади
и
жду
тебя.
Siamo
tutti
quanti
fuori
o
strafatti
di
alcolici
Мы
все
сошли
с
ума
или
обкурились
алкоголем.
Cuori
strappati
come
i
miei
jeans
e
Разорванные
сердца,
как
мои
джинсы.
Per
chi
mi
vede
in
effetti
matchano
bene
И
для
тех,
кто
видит
меня,
они
действительно
сочетаются.
Fra
ho
perso
tutti
i
rapporti
oh
no
Бро,
я
потерял
все
связи,
боже.
Sti
ragazzi
sono
morti
dottore
e
Эти
ребята
мертвы,
доктор.
Domani
viene
il
peggio
ma
più
sto
male
И
завтра
будет
ещё
хуже,
но
чем
хуже
мне,
Più
scrivo
meglio
e
fra
scriverò
Тем
лучше
я
пишу,
и
я
буду
писать.
Scriverò,
scriverò
di
te
Я
буду
писать,
я
буду
писать
о
тебе.
Scriverò,
scriverò
di
te
Я
буду
писать,
я
буду
писать
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Vianello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.