Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
strong
enough
to
fight
Wir
sind
stark
genug
zum
Kämpfen
This
is
real
what
we
have
Das
hier
ist
echt,
was
wir
haben
The
good
fight
is
in
the
silent
mode
Der
gute
Kampf
ist
im
stillen
Modus
Let
it
breathe
Lass
es
atmen
Breathe
and
let
it
out
Atme
und
lass
es
raus
This
is
just
a
state
of
mind
Das
ist
nur
ein
Zustand
des
Geistes
I
believe
in
everything
we
desire
Ich
glaube
an
alles,
was
wir
uns
wünschen
Remember
when
things
would
be
easy
Erinnerst
du
dich,
als
die
Dinge
einfach
waren
Remember
when
we
wouldn't
try
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
nicht
bemühten
But
time
flies,
I've
got
a
friend
in
time
Doch
die
Zeit
fliegt,
ich
habe
einen
Freund
in
der
Zeit
Tomorrow
will
still
be
a
struggle
Morgen
wird
immer
noch
ein
Kampf
sein
We'll
leave
all
our
problems
behind
Wir
lassen
all
unsere
Probleme
hinter
uns
Hold
tight,
hold
tight
Halt
dich
fest,
halt
dich
fest
Everything's
gonna
be
(Ya)
Alles
wird
gut
sein
(Ja)
Everything's
gonna
be
fine
Alles
wird
gut
werden
Hold
tight
Halt
dich
fest
Everything's
gonna
be
(Fine,
ay-hey)
Alles
wird
gut
sein
(Gut,
ay-hey)
I've
seen
the
world
Ich
habe
die
Welt
gesehen
The
changes
that
I've
made
Die
Veränderungen,
die
ich
gemacht
habe
They
helped
me
find
some
faith
Sie
halfen
mir,
ein
wenig
Glauben
zu
finden
Darkness
cannot
rule
anymore
Dunkelheit
kann
nicht
mehr
herrschen
I
couldn't
speak
Ich
konnte
nicht
sprechen
I
could
not
make
a
shout
Ich
konnte
keinen
Laut
von
mir
geben
I
was
just
coming
down
Ich
war
nur
am
Runterkommen
Perception
made
everything
clear
for
me
now
Die
Wahrnehmung
machte
jetzt
alles
klar
für
mich
Remember
when
things
would
be
easy
Erinnerst
du
dich,
als
die
Dinge
einfach
waren
Remember
when
we
wouldn't
try
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
nicht
bemühten
But
time
flies,
I've
got
a
friend
in
time,
eh
Doch
die
Zeit
fliegt,
ich
habe
einen
Freund
in
der
Zeit,
eh
Tomorrow
will
still
be
a
struggle
Morgen
wird
immer
noch
ein
Kampf
sein
We'll
leave
all
our
problems
behind
Wir
lassen
all
unsere
Probleme
hinter
uns
Hold
tight,
hold
tight
Halt
dich
fest,
halt
dich
fest
Everything's
gonna
be
Alles
wird
gut
sein
Everything's
gonna
be
fine
Alles
wird
gut
werden
Hold
tight
Halt
dich
fest
Everything's
gonna
be
(Fine)
Alles
wird
gut
sein
(Gut)
Hold
tight
Halt
dich
fest
Everything's
gonna
be
fine
Alles
wird
gut
werden
You
know
it
takes
a
good
lot
to
leave
Du
weißt,
es
braucht
viel,
um
zu
gehen
Everything's
gonna
be
fine
Alles
wird
gut
werden
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah)
Remember
this
day
for
long
Erinnere
dich
lange
an
diesen
Tag
Remember
this
day,
today,
yeah
ha
Erinnere
dich
an
diesen
Tag,
heute,
yeah
ha
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah)
Everything,
I
write
it
down
Alles,
ich
schreibe
es
auf
Good
life
(Yeah,
yeah,
yeah)
Gutes
Leben
(Yeah,
yeah,
yeah)
Good
life
comin'
'round
Gutes
Leben
kommt
wieder
(Everything's
gonna
be)
(Alles
wird
gut
sein)
(Everything's
gonna
be
fine)
(Alles
wird
gut
werden)
Oh,
hold
tight
Oh,
halt
dich
fest
(Everything's
gonna
be
fine)
(Alles
wird
gut
werden)
Hold
tight
Halt
dich
fest
(Everything's
gonna
be
fine)
(Alles
wird
gut
werden)
It's
a
good
life
we
lead
Es
ist
ein
gutes
Leben,
das
wir
führen
(Everything's
gonna
be
fine)
(Alles
wird
gut
werden)
(Hold
tight)
(Halt
dich
fest)
Everything's
gonna
be
fine
Alles
wird
gut
werden
Hold
tight
Halt
dich
fest
Everything's
gonna
be
fine
Alles
wird
gut
werden
Hold
tight
Halt
dich
fest
Everything's
gonna
be
Alles
wird
gut
sein
Hold
tight
Halt
dich
fest
Everything's
gonna
be
fine,
fine,
fine
Alles
wird
gut
werden,
gut,
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaetan Judd, Liam Bailey, Fredrick Dayle Cox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.