Paroles et traduction Liam Bailey - It's Not The Same
Where
does
the
time
go?
Куда
уходит
время?
Where
will
it
end?
Чем
это
закончится?
Seems
like
we
are
walking
down
these
roads
Кажется,
мы
идем
по
этим
дорогам.
For
a
while
my
friend
На
какое
то
время
мой
друг
Morning
please
arise
Утро,
пожалуйста,
встань.
Night
time
I
do
suffer
Ночью
я
действительно
страдаю
Is
not
the
same
Это
не
одно
и
то
же
When
the
years
goin'
by
Когда
проходят
годы
...
It's
not
the
same
Это
не
одно
и
то
же
When
it's
tears
in
your
eyes
Когда
в
твоих
глазах
слезы.
It's
not
the
same
when
a
boy
got
no
home
Это
не
то
же
самое,
когда
у
мальчика
нет
дома.
Been
done
to
8 always
shut
you
down
to
the
bone
Было
сделано
до
8 всегда
закрывал
тебя
до
мозга
костей
It's
not
the
same
road
Это
не
та
дорога.
Shouldn't
have
left
you
darling
Не
надо
было
оставлять
тебя,
дорогая.
I
know
that
now
Теперь
я
это
знаю.
Seems
like
the
only
road
not
sailed
Кажется,
единственная
дорога
не
проплыла.
Is
the
way
down
Это
путь
вниз
Oh
I,
more
I
seem
to
be,
О,
я,
кажется,
больше
Oh
I,
more
I
seem
to
suffer
Страдаю,
О,
я,
кажется,
больше
страдаю.
It's
not
the
same
when
the
more
you
go
by
Это
не
то
же
самое,
когда
ты
проходишь
мимо.
It's
not
the
same
when
it's
tears
to
your
eye
Это
не
то
же
самое,
когда
у
тебя
слезы
на
глазах.
It's
not
the
same
when
a
boy
got
no
home
Это
не
то
же
самое,
когда
у
мальчика
нет
дома.
Been
done
to
8 and
I
shut
you
down
to
the
bone
Было
сделано
до
8 и
я
закрыл
тебя
до
мозга
костей
It's
not
the
same
road
Это
не
та
дорога.
Hey,
yeah,
hey,
yeah
Эй,
да,
Эй,
да
I
know
I
do
suffer
Я
знаю,
что
страдаю.
It's
not
the
same
when
a
boy
home
Это
не
то
же
самое,
когда
мальчик
дома.
Been
done
to
8 and
I
shut
you
down
to
the
bone
Было
сделано
до
8 и
я
закрыл
тебя
до
мозга
костей
It's
not
the
same
when
you
breaking
all
your
bones
Это
не
то
же
самое,
когда
ты
ломаешь
все
свои
кости.
Been
done
to
8 and
I
shut
you
down
to
the
bone
Было
сделано
до
8 и
я
закрыл
тебя
до
мозга
костей
Been
done
to
8 and
I
shut
you
down
to
the
bone
Было
сделано
до
8 и
я
закрыл
тебя
до
мозга
костей
Been
done
to
8 and
I
shut
you
down
to
the
bone
Было
сделано
до
8 и
я
закрыл
тебя
до
мозга
костей
It's
not
the
same
road
Это
не
та
дорога.
It's
not
the
same
road
Это
не
та
дорога.
I
know
it's
not
the
same
Я
знаю,
что
это
не
одно
и
то
же.
Yeah
it's
not
the
same
Да
это
не
одно
и
то
же
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bailey Liam Thomas, Macdonald Chris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.