Liam Clancy - Foggy Foggy Dew - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liam Clancy - Foggy Foggy Dew




Foggy Foggy Dew
Туманная роса
When I was a batchelor I lived all alone
Когда я был холостяком, жил один,
I worked at the weavers′ trade
Работал ткачом,
And all the harm that ever I'd done
И весь вред, что я когда-либо причинил,
It was courting a servant maid
Был в ухаживаниях за служанкой.
I courted her one winter′s morn, summer's day or two
Ухаживал за ней зимним утром, да и летним деньком-другим,
And I often times wished her into my arms
И часто желал тебя в своих объятиях,
Out of the foggy dew, dew, dew
Вдали от туманной росы, росы, росы,
And out of the foggy dew
Вдали от туманной росы.
One night she came to my bedside
Однажды ночью ты пришла ко мне в постель,
As I lay fast asleep
Когда я крепко спал,
She laid her head, upon my bed
Ты положила свою голову на мою кровать,
And bitterly she did weep
И горько заплакала.
She wept, she cried, she tore her hair
Ты плакала, рыдала, рвала на себе волосы,
Saying 'Oh, what shall I do?
Говоря: "О, что же мне делать?
For this night I′m resolved to sleep with you
Ведь этой ночью я решила спать с тобой,
For fear of the foggy dew, dew, dew
Боясь туманной росы, росы, росы,
For fear of the foggy dew′
Боясь туманной росы".
So all the forepart of the night, how we did sport and play
Так всю первую половину ночи мы играли и веселились,
All the latter part of the night, she close in my arms did lay
Всю вторую половину ночи ты лежала в моих объятиях.
And when the daylight did appear, she said 'I am undone′
А когда появился дневной свет, ты сказала: пропала",
Said I, 'Fair maid, be not afraid, for the foggy dew is done, done, done
А я сказал: "Красавица, не бойся, ведь туманная роса ушла, ушла, ушла,
Oh the foggy dew is done′
О, туманная роса ушла".
One night she started to moan and to cry,
Однажды ночью ты начала стонать и плакать,
Said I, 'What troubles you?′
Спросил я: "Что тебя беспокоит?"
She said 'I'd never have been this way
Ты сказала: бы никогда не оказалась в таком положении,
If it hadn′t have been for you′
Если бы не ты".
I got me boots, and me trousers on,
Я надел сапоги и штаны,
I called my neighbour too
Позвал и соседа,
Ah, but do what we could, we could do her no good
Ах, но что бы мы ни делали, мы ничем не могли тебе помочь,
And she died in the foggy dew, dew, dew
И ты умерла в туманной росе, росе, росе,
Oh, she died in the foggy dew
О, ты умерла в туманной росе.
So now I'm a batchelor, I live with my son
Теперь я холостяк, живу со своим сыном,
We work at the weavers′ trade
Мы работаем ткачами,
And when I look in his face I can see
И когда я смотрю ему в лицо, я вижу
The eyes of that fair young maid
Глаза той прекрасной девушки.
He reminds me of the winter time
Он напоминает мне о зиме
And of the summer too
И о лете тоже,
And the many, many times she lay in my arms
И о тех многих, многих раз, когда ты лежала в моих объятиях,
For fear of tgr foggy dew, dew, dew
Боясь туманной росы, росы, росы,
Oh, for fear of the foggy dew.
О, боясь туманной росы.





Writer(s): Liam Clancy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.