Liam Ferrari - Waiting for You - traduction des paroles en allemand

Waiting for You - Liam Ferraritraduction en allemand




Waiting for You
Warte auf Dich
Told your friends that you fill me but you don't act like that
Hast deinen Freunden erzählt, dass du auf mich stehst, aber du verhältst dich nicht so
Girl, you actin' the way like you ain't gonna call me back
Mädchen, du tust so, als würdest du mich nicht zurückrufen
But I know you came, everything that you want, i got it
Aber ich weiß, du bist gekommen, alles, was du willst, hab ich
But if you wanna feel my love, you gotta show me more than that
Aber wenn du meine Liebe fühlen willst, musst du mir mehr als das zeigen
I've been on your mind
Du hast an mich gedacht
There's no point in wasting time
Es hat keinen Sinn, Zeit zu verschwenden
Ain't tryna rush, just need to know
Versuche nicht zu hetzen, muss nur wissen
Should i wait or should i go
Soll ich warten oder soll ich gehen
Show me the side of you that is different
Zeig mir die Seite von dir, die anders ist
I can't deny the way that i'm feeling
Ich kann nicht leugnen, wie ich mich fühle
You give me strength but my body weakens
Du gibst mir Stärke, aber mein Körper wird schwach
Girl, I'm waiting for you
Mädchen, ich warte auf dich
Show me the part of you, I've been missing
Zeig mir den Teil von dir, den ich vermisst habe
Never you need me I'll still be listening
Immer wenn du mich brauchst, werde ich trotzdem zuhören
I'll be right here waiting for you
Ich werde genau hier auf dich warten
Girl, I'm waiting for you
Mädchen, ich warte auf dich
Girl, I'm waiting for you
Mädchen, ich warte auf dich
Girl, I'm waiting for you
Mädchen, ich warte auf dich
If you not down right now, you'd be down one day
Wenn du jetzt nicht dabei bist, wirst du es eines Tages sein
Cause i seen you look at me when i look at you this way
Denn ich habe gesehen, wie du mich ansiehst, wenn ich dich so ansehe
Girl, you know that i want you
Mädchen, du weißt, dass ich dich will
Can't be without you
Kann nicht ohne dich sein
Longer than this
Länger als das
If I must wait then I'll wait cause you're worth the wait
Wenn ich warten muss, dann warte ich, denn du bist das Warten wert
I've been on your mind
Du hast an mich gedacht
There's no point in wasting time
Es hat keinen Sinn, Zeit zu verschwenden
Ain't tryna rush just need to know; should i wait or should i go
Versuche nicht zu hetzen, muss nur wissen; soll ich warten oder soll ich gehen
Show me the side of you that is different
Zeig mir die Seite von dir, die anders ist
I can't deny the way that i'm feeling
Ich kann nicht leugnen, wie ich mich fühle
You give me strength but my body weakens
Du gibst mir Stärke, aber mein Körper wird schwach
Girl, I'm waiting for you
Mädchen, ich warte auf dich
Show me the part of you I've been missing
Zeig mir den Teil von dir, den ich vermisst habe
Whenever you need me I'll still be listening
Wann immer du mich brauchst, werde ich trotzdem zuhören
I'll be right here waiting for you
Ich werde genau hier auf dich warten
Girl, I'm waiting for you
Mädchen, ich warte auf dich
Girl, I'm waiting for you
Mädchen, ich warte auf dich
I've been on your mind
Du hast an mich gedacht
There's no point in wasting time
Es hat keinen Sinn, Zeit zu verschwenden
Ain't tryna rush just need to know; should i wait or should i go
Versuche nicht zu hetzen, muss nur wissen; soll ich warten oder soll ich gehen
Girl, I'm waiting for you
Mädchen, ich warte auf dich
Girl, I'm waiting for you
Mädchen, ich warte auf dich





Writer(s): Harold Philippon, Liam Ferrari, Taylor Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.