Paroles et traduction Liam Gallagher - Moscow Rules
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moscow Rules
Moskauer Regeln
Home
again,
but
in
your
dreams,
you
creep
back
to
the
wire
Wieder
zu
Hause,
aber
in
deinen
Träumen
schleichst
du
dich
zurück
zum
Draht
Tell
the
truth
or
something
close,
they'll
just
call
you
a
liar
Sag
die
Wahrheit
oder
etwas
Ähnliches,
sie
werden
dich
nur
einen
Lügner
nennen
But
when
it's
done,
you
can't
even
retire
Aber
wenn
es
vorbei
ist,
kannst
du
nicht
einmal
in
Rente
gehen
Back
on
the
run,
back
in
the
line
of
fire
Wieder
auf
der
Flucht,
wieder
in
der
Schusslinie
Turn
the
page,
and
burn
the
book
the
day
we
said
goodbye
Schlag
die
Seite
um
und
verbrenne
das
Buch
an
dem
Tag,
als
wir
uns
verabschiedeten
I
walked
alone,
and
looked
ahead,
avoided
all
the
eyes
Ich
ging
allein
und
schaute
nach
vorn,
mied
alle
Blicke
But
when
it's
dead,
it
doesn't
even
die
Aber
wenn
es
tot
ist,
stirbt
es
nicht
einmal
Nothing's
new,
nothing's
cool
Nichts
ist
neu,
nichts
ist
cool
Here
again,
and
baby,
we're
both
fools
Wieder
hier,
und
Baby,
wir
sind
beide
Narren
Follows
me,
follows
you
Folgt
mir,
folgt
dir
It's
the
same
(same)
Moscow
rules,
lonely
man
Es
sind
die
gleichen
(gleichen)
Moskauer
Regeln,
einsamer
Mann
I
think
you're
never
alone,
even
at
home
Ich
glaube,
du
bist
nie
allein,
nicht
einmal
zu
Hause
The
empty
seats
across
the
table
are
staring
back
Die
leeren
Sitze
am
Tisch
starren
zurück
Overcast,
can't
see
the
sun,
but
I
can
see
the
moon
Bewölkt,
kann
die
Sonne
nicht
sehen,
aber
ich
kann
den
Mond
sehen
Paralyzed
by
memories
of
ruined
afternoons
Gelähmt
von
Erinnerungen
an
ruinierte
Nachmittage
Get
out
of
bed,
and
come
sing
us
a
tune
Steh
auf
und
sing
uns
ein
Lied
Nothing's
new,
nothing's
cool
Nichts
ist
neu,
nichts
ist
cool
Here
again,
and
baby,
we're
both
fools
Wieder
hier,
und
Baby,
wir
sind
beide
Narren
Follows
me,
follows
you
Folgt
mir,
folgt
dir
It's
the
same
(same)
Moscow
rules,
lonely
man
Es
sind
die
gleichen
(gleichen)
Moskauer
Regeln,
einsamer
Mann
I
think
you're
never
alone,
even
at
home
Ich
glaube,
du
bist
nie
allein,
nicht
einmal
zu
Hause
The
empty
seats
across
the
table
are
staring
back
Die
leeren
Sitze
am
Tisch
starren
zurück
Follows
me,
follows
you
Folgt
mir,
folgt
dir
It's
the
same
Moscow
rules,
lonely
man
Es
sind
die
gleichen
Moskauer
Regeln,
einsamer
Mann
I
think
you're
never
alone,
even
at
home
Ich
glaube,
du
bist
nie
allein,
nicht
einmal
zu
Hause
The
empty
seat
across
the
table
is
staring
back
Der
leere
Sitz
am
Tisch
starrt
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liam Gallagher, Ezra Koenig, Andrew Wyatt, Ariel Zvi Rechtshaid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.