Paroles et traduction Liam Gallagher - Moscow Rules
Moscow Rules
Московские правила
Home
again,
but
in
your
dreams
you
creep
back
to
the
wire
Снова
дома,
но
в
своих
мечтах
ты
подкрадываешься
обратно
к
черте
Tell
the
truth
of
something
close,
they'll
just
call
you
a
liar
Скажи
правду
о
чем-то
близком,
тебя
просто
назовут
лжецом
But
when
it's
done,
you
can't
even
retire
Но
когда
все
кончено,
ты
даже
не
можешь
уйти
на
покой
Back
on
the
run,
back
in
the
line
of
fire
Снова
в
бегах,
снова
на
линии
огня
Turn
the
page
and
burn
the
book
the
day
we
said
goodbye
Переверни
страницу
и
сожги
книгу
в
тот
день,
когда
мы
попрощались
I
walked
alone
and
looked
ahead,
avoided
all
the
eyes
Я
шел
один
и
смотрел
вперед,
избегая
всех
взглядов
But
when
it's
dead,
it
doesn't
even
die
Но
когда
это
мертво,
оно
даже
не
умирает
Nothing's
new,
nothing's
cool
Ничего
нового,
ничего
крутого
Here
again
and
baby,
we're
both
fools
Мы
снова
здесь,
детка,
и
мы
оба
дураки
Follows
me,
follows
you,
it's
the
same
Moscow
rules
Следует
за
мной,
следует
за
тобой,
это
те
же
московские
правила
Lonely
man,
I
think
you're
never
alone,
even
at
home
Одинокий
мужчина,
я
думаю,
ты
никогда
не
бываешь
один,
даже
дома
The
empty
seats
across
the
table
are
staring
back
Пустые
места
за
столом
смотрят
в
ответ
Overcast,
can't
see
the
sun,
but
I
can
see
the
moon
Пасмурно,
не
видно
солнца,
но
я
вижу
луну
Paralyzed
by
memories
of
ruined
afternoons
Парализован
воспоминаниями
об
испорченных
вечерах
Get
out
of
bed,
and
come
sing
us
a
tune
Вставай
с
постели
и
спой
нам
песню
Nothing's
new,
nothing's
cool
Ничего
нового,
ничего
крутого
Here
again
and
baby,
we're
both
fools
Мы
снова
здесь,
детка,
и
мы
оба
дураки
Follows
me,
follows
you,
it's
the
same
Moscow
rules
Следует
за
мной,
следует
за
тобой,
это
те
же
московские
правила
Lonely
man,
I
think
you're
never
alone,
even
at
home
Одинокий
мужчина,
я
думаю,
ты
никогда
не
бываешь
один,
даже
дома
The
empty
seats
across
the
table
are
staring
back
Пустые
места
за
столом
смотрят
в
ответ
Follows
me,
follows
you,
it's
the
same
Moscow
rules
Следует
за
мной,
следует
за
тобой,
это
те
же
московские
правила
Lonely
man,
I
think
you're
never
alone,
even
at
home
Одинокий
мужчина,
я
думаю,
ты
никогда
не
бываешь
один,
даже
дома
The
empty
seat
across
the
table
is
staring
back
Пустой
стул
напротив
смотрит
в
ответ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Wyatt, Ezra Koenig, Liam Gallagher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.