Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slide Away - Live From Knebworth 22
Slide Away - Live aus Knebworth 22
Slide
away
and
give
it
all
you've
got
Gleite
davon
und
gib
alles,
was
du
hast
My
today
fell
in
from
the
top
Mein
Heute
fiel
von
ganz
oben
herein
I
dream
of
you,
and
all
the
things
you
say
Ich
träume
von
dir
und
all
den
Dingen,
die
du
sagst
I
wonder
where
you
are
now
Ich
frage
mich,
wo
du
jetzt
bist
Hold
me
down,
'cause
all
the
world's
asleep
Halte
mich
fest,
denn
die
ganze
Welt
schläft
I
need
you
now,
you've
knocked
me
off
my
feet
Ich
brauche
dich
jetzt,
du
hast
mich
umgehauen
I
dream
of
you
and
we
talk
of
growing
old
Ich
träume
von
dir
und
wir
reden
davon,
alt
zu
werden
But
you
said,
"Please
don't"
Aber
du
sagtest:
"Bitte
nicht"
Slide
in,
baby
Komm
herein,
Baby
Together
we'll
fly
Zusammen
werden
wir
fliegen
I've
tried
praying
Ich
habe
versucht
zu
beten
But
I
don't
know
what
you're
saying
to
me
Aber
ich
weiß
nicht,
was
du
zu
mir
sagst
And
now
that
you're
mine
Und
jetzt,
da
du
mein
bist
We'll
find
a
way
of
chasing
the
Sun
Werden
wir
einen
Weg
finden,
die
Sonne
zu
jagen
Let
me
be
the
one
that
shines
with
you
Lass
mich
derjenige
sein,
der
mit
dir
scheint
And
in
the
morning,
we
don't
know
what
to
do
Und
am
Morgen
wissen
wir
nicht,
was
wir
tun
sollen
We're
two
of
a
kind
Wir
sind
zwei
von
einer
Art
We'll
find
a
way
to
do
what
we've
done
Wir
werden
einen
Weg
finden,
zu
tun,
was
wir
getan
haben
So
let
me
be
the
one
that
shines
with
you
Also
lass
mich
derjenige
sein,
der
mit
dir
scheint
And
we
can
slide
away
Und
wir
können
entgleiten
Slide
away,
slide
away,
away
Gleite
davon,
gleite
davon,
davon
Slide
away
and
give
it
all
you've
got
Gleite
davon
und
gib
alles,
was
du
hast
My
today,
it
fell
in
from
the
top
Mein
Heute,
es
fiel
von
ganz
oben
herein
I
dream
of
you
and
we
talk
of
growing
old
Ich
träume
von
dir
und
wir
reden
davon,
alt
zu
werden
But
you
said,
"Please
don't"
Aber
du
sagtest:
"Bitte
nicht"
Slide
in,
baby
Komm
herein,
Baby
Together
we'll
fly
Zusammen
werden
wir
fliegen
I've
tried
praying
Ich
habe
versucht
zu
beten
But
I
don't
know
just
what
you're
saying
to
me
Aber
ich
weiß
einfach
nicht,
was
du
zu
mir
sagst
And
now
that
you're
mine
Und
jetzt,
da
du
mein
bist
We'll
find
a
way
of
chasing
the
Sun
Werden
wir
einen
Weg
finden,
die
Sonne
zu
jagen
Let
me
be
the
one
that
shines
with
you
Lass
mich
derjenige
sein,
der
mit
dir
scheint
And
in
the
morning,
we
don't
know
what
to
do
Und
am
Morgen
wissen
wir
nicht,
was
wir
tun
sollen
We're
two
of
a
kind
Wir
sind
zwei
von
einer
Art
We'll
find
a
way
to
do
what
we've
done
Wir
werden
einen
Weg
finden,
zu
tun,
was
wir
getan
haben
So
let
me
be
the
one
that
shines
with
you
Also
lass
mich
derjenige
sein,
der
mit
dir
scheint
And
we
can
slide
away
Und
wir
können
entgleiten
Slide
away,
slide
away,
slide
away
Gleite
davon,
gleite
davon,
gleite
davon
I
don't
know,
I
don't
care,
all
I
know
is
you
can
take
me
there
Ich
weiß
nicht,
es
ist
mir
egal,
alles
was
ich
weiß
ist,
du
kannst
mich
dorthin
bringen
I
don't
know,
I
don't
care,
all
I
know
is
you
can
take
me
there
Ich
weiß
nicht,
es
ist
mir
egal,
alles
was
ich
weiß
ist,
du
kannst
mich
dorthin
bringen
I
don't
know,
I
don't
care,
all
I
know
is
you
can
take
me
there
Ich
weiß
nicht,
es
ist
mir
egal,
alles
was
ich
weiß
ist,
du
kannst
mich
dorthin
bringen
I
don't
know,
I
don't
care,
all
I
know
is
you
can
take
me
there
Ich
weiß
nicht,
es
ist
mir
egal,
alles
was
ich
weiß
ist,
du
kannst
mich
dorthin
bringen
Take
me
there,
take
me
there,
take
me
there
Bring
mich
dorthin,
bring
mich
dorthin,
bring
mich
dorthin
Take
me
there,
take
me
there,
take
me
there
Bring
mich
dorthin,
bring
mich
dorthin,
bring
mich
dorthin
All
I
know
is
you
can
take
me
there
Alles
was
ich
weiß
ist,
du
kannst
mich
dorthin
bringen
I'm
gonna
take
you
there,
take
you
there
Ich
werde
dich
dorthin
bringen,
dich
dorthin
bringen
Take
you
there,
take
you
there,
take
you
there
Dich
dorthin
bringen,
dich
dorthin
bringen,
dich
dorthin
bringen
Take
you
there
and
slide
away
Dich
dorthin
bringen
und
entgleiten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Gallagher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.