Paroles et traduction Liam Payne - Familiar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J
Balvin,
man
Джей
Балвин,
мужик
It's
simple,
you
dip
low
Это
просто,
ты
опускаешься
низко
Your
hips
roll,
you
do
the
Calypso
Твои
бёдра
вертятся,
ты
делаешь
Калипсо
An
intro
is
all
that
I
need,
oh,
yeah
Прелюдия
— это
всё,
что
мне
нужно,
оо,
да
Y
empiezo
primero
И
я
начинаю
сначала
Tú
sabes
lo
que
me
refiero
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
De
cero,
sabes
que
estoy
pa'
ti
(ti,
ti)
С
самого
начала,
ты
знаешь,
что
я
ради
тебя...
Ooh,
ooh,
I
just
wanted
to
get
your
name,
uh
Оо,
оо,
я
просто
хотел
узнать
твоё
имя
But
if
it's
cool,
I
wanna
get
inside
your
brain
И
если
не
возражаешь,
я
хочу
пробраться
в
твой
мозг
Can
we
get
famili-famili-famili-familiar?
(yeah)
Можем
ли
мы
познако-познако-познакомиться?
(Да)
I'm
feelin',
I'm
feelin',
I'm
feelin',
I'm
feelin',
ya
(hey)
Я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую,
да
(эй)
What's
on
your
mind
for
later
tonight?
Какие
у
тебя
планы
на
этот
поздний
вечер?
Let
me
be
the
one
to
fill
it
up
Позволь
мне
стать
тем
единственным,
с
кем
ты
его
проведёшь
Can
we
get
famili-famili-famili-familiar?
Можем
ли
мы
познако-познако-познакомиться?
I'm
feelin',
I'm
feelin',
I'm
feelin',
I'm
feelin',
ya
Я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую,
да
What's
on
your
mind
for
later
tonight?
Какие
у
тебя
планы
на
этот
поздний
вечер?
Let
me
be
the
one
to
fill
it
up
Позволь
мне
стать
тем
единственным,
с
кем
ты
его
проведёшь
Can
we
get
Можем
ли
мы...
Your
waistline,
the
bassline
(bass)
Твоя
талия,
моя
басовая
партия
(бас)
In
real
life,
don't
want
it
on
FaceTime
В
реальной
жизни,
я
не
хочу
этого
через
FaceTime
'Cause
great
minds,
they
think
just
the
same
(hey,
yeah)
Потому
что
великие
умы
думают
точно
так
же
(эй,
да)
You
shake
like
vibrato
Ты
трясешься,
как
струна
A
model
or
some
kind
of
bottle
Модель
или
какая-нибудь
бутылка
Well,
pour
up
'cause
I
want
a
taste
(A
taste,
oh)
Что
ж,
наливай,
потому
что
я
хочу
попробовать
(на
вкус,
о)
Ooh,
ooh,
I
just
wanted
to
get
your
name
Оо,
оо,
я
просто
хотел
узнать
твоё
имя
Solo
quería
tu
nombre,
bebé
Просто
хотел
узнать
твоё
имя,
милая
But
if
it's
cool,
I
wanna
get
inside
your
brain
И
если
не
возражаешь,
я
хочу
пробраться
в
твой
мозг
Can
we
get
famili-famili-famili-familiar?
(familiar)
Можем
ли
мы
познако-познако-познакомиться?
(познакомиться)
I'm
feelin',
I'm
feelin',
I'm
feelin',
I'm
feelin',
ya
(familiar)
Я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую,
да
(познакомиться)
What's
on
your
mind
for
later
tonight?
Какие
у
тебя
планы
на
этот
поздний
вечер?
Let
me
be
the
one
to
fill
it
up
(ok)
Позволь
мне
стать
тем
единственным,
с
кем
ты
его
проведёшь
Can
we
get
famili-famili-famili-familiar?
Можем
ли
мы
познако-познако-познакомиться?
I'm
feelin',
I'm
feelin',
I'm
feelin',
I'm
feelin',
ya
(feelin'
ya)
Я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую,
да
(чувствую,
да)
What's
on
your
mind
for
later
tonight?
Какие
у
тебя
планы
на
этот
поздний
вечер?
Let
me
be
the
one
to
fill
it
up
Позволь
мне
стать
тем
единственным,
с
кем
ты
его
проведёшь
Can
we
get
Можем
ли
мы...
Solamente
tú
y
yo
Только
ты
и
я
Solamente
tú
y
yo
Только
ты
и
я
Let
me
be
the
one
to
fill
it
up
Позволь
мне
стать
тем
единственным,
с
кем
ты
его
проведёшь
Can
we
get
Можем
ли
мы...
Quisiera
que
tú
y
yo
nos
familiaricemos
Я
хотел
бы,
чтобы
мы
познакомились
Un
poco
de
química
y
el
party
prendemos
Маленькая
химия,
вечеринка,
на
которой
мы
зажигаем
Olvida
las
críticas,
así
nos
entendemos
Забудь
о
критике,
мы
понимаем
друг
друга
¿Qué
tú
crees
si
en
tu
mente
nos
metemos?
Что
ты
думаешь,
если
мы
найдём
общий
язык?
Señorita,
qué
necesita
Мисс,
что
вам
угодно?
Sería
mucho
mejor
si
participa
Было
бы
намного
лучше,
если
бы
ты
приняла
участие
Así
de
lejos
no,
mejor
cerquita
Ты
так
далеко,
лучше
будь
ближе
Yo
voy
a
hacerte
todo
lo
que
me
permita'
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах
Y
sabes
que
lo
que
te
pones
te
queda
bien
(Te
queda
bien)
Ты
знаешь,
что
в
этой
одежде
ты
отлично
выглядишь
(отлично
выглядишь)
Me
caes
mucho
mejor
que
un
billete
de
cien
А
я
подхожу
намного
лучше,
чем
стодолларовая
купюра
Can
we
get
famili-famili-famili-familiar?
Можем
ли
мы
познако-познако-познакомиться?
I'm
feelin',
I'm
feelin',
I'm
feelin',
I'm
feelin',
ya
Я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую,
да
What's
on
your
mind
for
later
tonight?
Какие
у
тебя
планы
на
этот
поздний
вечер?
Let
me
be
the
one
to
fill
it
up
Позволь
мне
стать
тем
единственным,
с
кем
ты
его
проведёшь
Can
we
get
famili-famili-famili-familiar?
Можем
ли
мы
познако-познако-познакомиться?
I'm
feelin',
I'm
feelin',
I'm
feelin',
I'm
feelin',
ya
Я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую,
да
What's
on
your
mind
for
later
tonight?
Какие
у
тебя
планы
на
этот
поздний
вечер?
Let
me
be
the
one
to
fill
it
up
Позволь
мне
стать
тем
единственным,
с
кем
ты
его
проведёшь
Can
we
get
Можем
ли
мы...
Ah-ah-ah-ah
(Can
we
get
famili-familiar?)
О-о-о-о(Мы
можем
познакомиться?)
Ah-ah-ah-ah
(I
just
wanna
get
to
know
ya)
О-о-о-о
(Я
просто
хотел
узнать
тебя)
Ah-ah-ah-ah
(Can
we
get
famili-familiar?)
О-о-о-о(Мы
можем
познакомиться?)
Let
me
be
the
one
to
fill
it
up
Позволь
мне
стать
тем
единственным,
с
кем
ты
его
проведёшь
Can
we
get
Можем
ли
мы...
Ah-ah-ah-ah
(Can
we
get
famili-familiar?)
О-о-о-о(Мы
можем
познакомиться?)
Ah-ah-ah-ah
(I
just
wanna
get
to
know
ya)
О-о-о-о
(Я
просто
хотел
узнать
тебя)
Ah-ah-ah-ah
(Can
we
get
famili-familiar?)
О-о-о-о(Мы
можем
познакомиться?)
Let
me
be
the
one
to
fill
it
up
Позволь
мне
стать
тем
единственным,
с
кем
ты
его
проведёшь
Can
we
get
Можем
ли
мы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE ALVARO OSORIO BALVIN, GAMAL KOSH LEWIS, SEAN MAXWELL DOUGLAS, MICHAEL HARRIS SABATH, JHAY CORTEZ
Album
Familiar
date de sortie
20-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.