Paroles et traduction Liane Foly - Deux centres du monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deux centres du monde
Два центра мира
A
cet
endroit,
il
y
avait
un
marché,
Здесь
был
рынок,
Des
gens,
des
voix,
comment
l'imaginer,
Люди,
голоса,
как
это
представить,
Dans
ce
silence,
ces
immeubles
éventrés,
В
этой
тишине,
среди
распотрошенных
зданий,
Dans
les
méfiances,
de
ces
rues
déchirées.
В
недоверии
этих
разорванных
улиц.
Les
âmes
ont
parlé
quand
les
mots
n'ont
pas
suffi,
Души
говорили,
когда
слов
не
хватало,
Elles
ont
laissé
leurs
empreintes
de
ruine
de
nuit,
Они
оставили
свои
следы
ночных
руин,
Dans
un
morceau
de
miroir
une
fille
se
maquille,
В
осколке
зеркала
девушка
красится,
Ailleurs
un
garçon
se
rase
et
s'habille.
Где-то
мальчик
бреется
и
одевается.
Elle
danse
parmi
les
décombres,
Я
танцую
среди
обломков,
Il
lui
sourit
quand
plus
loin
d'autres
tombent,
Ты
улыбаешься
мне,
когда
вдали
падают
другие,
Elle
rêve
et
s'envolent
les
bombes,
Я
мечтаю,
и
бомбы
взлетают,
Deux
amoureux
comme
deux
centres
du
monde.
Два
влюбленных,
как
два
центра
мира.
A
cet
endroit,
il
y
avait
un
marché,
Здесь
был
рынок,
Des
gens,
des
voix...
Люди,
голоса...
La
faim,
la
peur,
elle
caresse
sa
peau,
Голод,
страх,
я
глажу
твою
кожу,
Combat,
malheur,
il
espère
ses
mots,
Бой,
горе,
ты
ждешь
моих
слов,
Le
froid,
le
manque,
elle
n'attend
que
ses
mains,
Холод,
нужда,
я
жду
только
твоих
рук,
Le
feu,
les
tanks,
ses
cheveux,
ses
parfums.
Огонь,
танки,
твои
волосы,
твои
духи.
Une
herbe
oubliée
pousse
au
milieu
des
cailloux,
Забытая
травинка
пробивается
среди
камней,
Sous
les
nuages
gris,
passe
un
rayon
de
soleil,
Сквозь
серые
тучи
пробивается
луч
солнца,
Une
source
coule
venue
l'on
ne
sait
d'où,
Бьет
источник,
откуда
неизвестно,
La
vie,
l'amour,
les
revanches
éternelles.
Жизнь,
любовь,
вечный
реванш.
Elle
danse
parmi
les
décombres,
Я
танцую
среди
обломков,
Il
lui
sourit
quand
plus
loin
d'autres
tombent,
Ты
улыбаешься
мне,
когда
вдали
падают
другие,
Elle
rêve
et
s'envolent
les
bombes,
Я
мечтаю,
и
бомбы
взлетают,
Deux
amoureux
comme
deux
centres
du
monde.
Два
влюбленных,
как
два
центра
мира.
Elle
danse
et
le
reste
s'efface,
Я
танцую,
и
все
остальное
стирается,
Il
la
regarde
et
tout
change
de
place,
Ты
смотришь
на
меня,
и
все
меняет
место,
Elle
tourne
et
l'entraîne
à
sa
ronde,
Я
кружусь
и
увлекаю
тебя
в
свой
хоровод,
Deux
amoureux
partout
deux
centres
du
monde.
Два
влюбленных,
везде
два
центра
мира.
La
fin,
la
peur,
elle
caresse
sa
peau,
Конец,
страх,
я
глажу
твою
кожу,
Combat,
malheur...
Бой,
горе...
Elle
danse
parmi
les
décombres,
Я
танцую
среди
обломков,
Il
lui
sourit
quand
plus
loin
d'autres
tombent,
Ты
улыбаешься
мне,
когда
вдали
падают
другие,
Elle
rêve
et
s'envolent
les
bombes,
Я
мечтаю,
и
бомбы
взлетают,
Deux
amoureux
comme
deux
centres
du
monde.
Два
влюбленных,
как
два
центра
мира.
Elle
danse
et
rit
sous
les
caresses,
Я
танцую
и
смеюсь
под
ласками,
Il
l'embrasse
et
les
ombres
disparaissent,
Ты
целуешь
меня,
и
тени
исчезают,
Dans
chaque
baiser,
chaque
seconde,
В
каждом
поцелуе,
каждой
секунде,
Les
amoureux
autant
deux
centres
du
monde.
Влюбленные,
столько
же,
сколько
два
центра
мира.
Elle
danse
parmi
les
décombres,
Я
танцую
среди
обломков,
Il
lui
sourit
quand
plus
loin
d'autres
tombent,
Ты
улыбаешься
мне,
когда
вдали
падают
другие,
Elle
rêve
et
s'envolent
les
bombes,
Я
мечтаю,
и
бомбы
взлетают,
Deux
amoureux
comme
deux
centres
du
monde.
Два
влюбленных,
как
два
центра
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jean-jacques goldman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.