Liane Foly - La chanteuse de bal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liane Foly - La chanteuse de bal




Démonter la sono, le poids des guitares et du piano,
Разберите звук, вес гитар и фортепиано,
Les galères et les bières, elle sait faire.
Галеры и пиво она умеет делать.
Rock and roll ou musette, farandoles, tango, Tina Turner,
Рок-н-ролл или мюзетт, фарандолес, танго, Тина Тернер,
Piaf ou rap, ou Sardou. Elle fait tout.
Пиаф, или рэп, или Сарду. Она все делает сама.
Salles de bal ou gymnases,
Бальные залы или спортивные залы,
Salles des fêtes ou maisons communales,
Праздничные залы или коммунальные дома,
Clubs de jazz ou guinguettes,
Джазовые клубы или гингетты,
Elle achète.
Она покупает.
Se changer, s'maquiller,
Переодеться, накраситься,
Dans des toilettes ou derrière un bar,
В туалете или за баром,
Enfumé, pour chanter,
Дымно, чтобы петь,
Faut y croire.
Надо в это верить.
Mais quand c'est à son tour, quand elle prend la lumière,
Но когда наступает ее очередь, когда она загорается,
Quand sa voix couvre toutes les voix,
Когда его голос охватывает все голоса,
Elle oublie tout autour, en fermant les paupières,
Она забывает обо всем вокруг, закрывая веки,
Elle ne vit que pour ces moments là.
Она живет только этими моментами.
Les bagarres et l'alcool,
Драки и алкоголь,
Les insultes et les gestes obscènes.
Оскорбления и непристойные жесты.
Les regards, tous ces hommes.
Взгляды, все эти мужчины.
C'est sa scène.
Это его сцена.
La chaleur, la sueur,
Жар, пот.,
L'odeur du tabac, le mal au coeur.
Запах табака, боль в сердце.
Et la route, p'tit matin,
И дорога, черт возьми, утром,
Elle sait bien.
Она хорошо знает.
Être une star, elle y pense,
Будучи звездой, она думает об этом,
En lunettes noires, elle attend sa chance.
В темных очках она ждет своего шанса.
Un p'tit doute, un coup d'blues,
Какое-то сомнение, какой-то хрип.,
Elle avance.
Она движется вперед.
Mais quand c'est à son tour, quand elle prend la lumière,
Но когда наступает ее очередь, когда она загорается,
Quand sa voix couvre toutes les voix,
Когда его голос охватывает все голоса,
Elle oublie tout autour, en fermant les paupières,
Она забывает обо всем вокруг, закрывая веки,
Elle ne vit que pour ces moments là.
Она живет только этими моментами.
Elle rêve psychodrames superstar attitudes,
Она мечтает о психодрамах для суперзвезды,
Elle rêve photographes, flash et larmes de joie.
Ей снятся фотографы, вспышки и слезы радости.
On lui dit monde à part, infinie solitude.
Ему говорят, что он живет в отдельном мире, в бесконечном одиночестве.
Elle répond c'est ma vie, je suis faite pour ça.
Она отвечает, что это моя жизнь, я создана для этого.
Ephémères chimères plus dure est la chute.
Эфемерные химеры, где тяжелее падение.
Elle implore pourquoi pas moi?
Она умоляет, почему не я?
Pourquoi pas moi?
Почему не я?
La salle vide plus personne,
В пустой комнате больше никого нет,
Et toujours ces oreilles qui bourdonnent.
И еще эти гудящие уши.
La fatigue, deux, trois rides.
Усталость, две, три морщины.
Tu m'étonnes.
Ты меня удивляешь.
Mais quand c'est à son tour, quand elle prend la lumière,
Но когда наступает ее очередь, когда она загорается,
Quand sa voix couvre toutes les voix,
Когда его голос охватывает все голоса,
Elle oublie tout autour, en fermant les paupières,
Она забывает обо всем вокруг, закрывая веки,
Elle ne vit que pour ces moments là.
Она живет только этими моментами.
Elle est prête à lâcher,
Она готова отпустить,
Tout c'qu'elle a contre quelque clichés.
Все это у нее против каких-то клише.
Pour une heure, pour un soir, pour savoir.
На час, на вечер, чтобы узнать.
Pour une heure, pour un soir, rien qu'un soir.
На час, на один вечер, всего на один вечер.
Pour une heure, pour un soir, rien qu'un soir.
На час, на один вечер, всего на один вечер.





Writer(s): jean-jacques goldman, l.iane foly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.