Liane Foly - N'importe où fera l'affaire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liane Foly - N'importe où fera l'affaire




N'importe où fera l'affaire
Куда угодно подойдет
Après l′amour, je suis une femme qui part
После любви, я женщина, которая уходит,
Le temps qui court m'invente des hasards
Бегущее время создает для меня случайности.
Je n′ai pas besoin dans mes bagages
Мне не нужно в моем багаже
D'anciens amants, de vieux orages
Бывших любовников, старых бурь.
Après l'adieu, je suis une femme qui sort
После прощания, я женщина, которая выходит в свет,
C′est dans vos yeux que je pêche mes trésors
В твоих глазах я ищу свои сокровища.
Je n′ai pas besoin de solitude
Мне не нужно одиночества,
De noirs chagrins, ni d'habitudes
Мрачных печалей, ни привычек.
Le chemin qu′il me reste à faire
Путь, который мне осталось пройти,
Pour croiser l'ombre et la lumière
Чтобы пересечь тень и свет.
Demain je veux m′enfuir
Завтра я хочу сбежать,
Toutes mes angoisses toutes les colères
Все мои тревоги, весь гнев,
Je veux qu'elles respirent à ma manière
Я хочу, чтобы они дышали по-моему.
Demain... N′importe fera l'affaire
Завтра... Куда угодно подойдет.
Après l'échec, je suis une femme qui danse
После неудачи, я женщина, которая танцует,
D′autres caresses feront la différence
Другие ласки будут иметь значение.
Je n′ai pas besoin dans mon avenir
Мне не нужно в моем будущем
De fausses promesses pour me séduire
Ложных обещаний, чтобы соблазнить меня.
Après la guerre, je suis une femme qui veut
После войны, я женщина, которая хочет
Chasser l'enfer et n′y voir que du bleu
Прогнать ад и видеть только синеву.
Je n'ai pas besoin de ton miroir
Мне не нужно твоего зеркала,
Il s′est brisé comme notre histoire
Оно разбилось, как и наша история.
Le chemin qu'il me reste à faire
Путь, который мне осталось пройти,
Pour croiser l′ombre et la lumière
Чтобы пересечь тень и свет.
Demain je veux m'enfuir
Завтра я хочу сбежать,
Toutes mes angoisses toutes les colères
Все мои тревоги, весь гнев,
Je veux qu'elles respirent à ma manière
Я хочу, чтобы они дышали по-моему.
Demain... N′importe fera l′affaire
Завтра... Куда угодно подойдет.
Le chemin qu'il me reste à faire
Путь, который мне осталось пройти,
Pour croiser l′ombre et la lumière
Чтобы пересечь тень и свет.
Demain je veux m'enfuir
Завтра я хочу сбежать,
Toutes mes angoisses toutes les colères
Все мои тревоги, весь гнев,
Je veux qu′elles respirent à ma manière
Я хочу, чтобы они дышали по-моему.
Demain... N'importe fera l′affaire
Завтра... Куда угодно подойдет.





Writer(s): Philippe Falliex, Liane Foly, Herve Gourdikian, Jean Michel Beriat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.