Paroles et traduction Liane Foly - Personne n'aime personne
Personne n'aime personne
Nobody Loves Nobody
Tu
t′étais
juré
de
n'plus
croire
You
swore
you'd
never
believe
Tous
ces
gens
qui
dessinaient
All
those
people
who
drew
Des
étoiles
aux
couleurs
de
l′espoir
Stars
the
color
of
hope
Qui
ne
laissaient
que
des
regrets
That
left
only
regrets
Tu
as
voulu
vivre
autrement
You
wanted
to
live
differently
Te
laisser
porter
par
le
vent
Let
yourself
be
carried
by
the
wind
Tu
pensais
pouvoir
oublier
d'aimer
You
thought
you
could
forget
to
love
Pour
éviter
d'être
blessé
To
avoid
getting
hurt
Personne
n′aime
personne
Nobody
loves
nobody
Mais
ça
tu
ne
le
savais
pas
But
you
didn't
know
that
Comment
voulais-tu
qu′on
te
donne
How
did
you
expect
to
be
given
Ce
qui
n'existait
pas
What
didn't
exist
Personne
n′aime
personne
Nobody
loves
nobody
Y
a
toujours
quelqu'un
pour
toi
There's
always
someone
for
you
Qui
t′aime
et
te
pardonne
Who
loves
you
and
forgives
you
Quelqu'un
qui
croit
vraiment
en
toi
Someone
who
really
believes
in
you
Je
crois
qu′au
fond
tu
voulais
I
think
deep
down
you
wanted
to
Fuir
cet
amour
transparent
Escape
this
transparent
love
Tous
ces
non-dits,
ces
faux-semblants
All
these
unspoken
words,
these
pretenses
Ceux
qui
te
jugeaient
différent
Those
who
judged
you
differently
Et
plus
rien
n'avait
d'importance
And
nothing
mattered
anymore
Mais
tu
étais
seul
dans
le
silence
But
you
were
alone
in
the
silence
Toutes
ces
nuits
passées
à
attendre
All
those
nights
spent
waiting
T′avais
de
la
peine
à
revendre
You
had
plenty
of
grief
to
spare
Personne
n′aime
personne
Nobody
loves
nobody
Mais
ça
tu
ne
le
savais
pas
But
you
didn't
know
that
Comment
voulais-tu
qu'on
te
donne
How
did
you
expect
to
be
given
Ce
qui
n′existait
pas
What
didn't
exist
Personne
n'aime
personne
Nobody
loves
nobody
Y
a
toujours
quelqu′un
pour
toi
There's
always
someone
for
you
Qui
t'aime
et
te
pardonne
Who
loves
you
and
forgives
you
Quelqu′un
qui
croit
vraiment
en
toi
Someone
who
really
believes
in
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.