Paroles et traduction Lianie May - Pleister vir my hart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pleister vir my hart
Пластырь для моего сердца
As
ek
jou
vra
Если
я
попрошу
тебя
Om
my
hart
te
dra
Пронести
мое
сердце
Op
die
winde
oor
die
velde
′n
duisend
dae
На
ветрах
над
полями
тысячу
дней
Sal
jy
die
seer
Сможешь
ли
ты
боль,
Vir
my
bedoel,
kan
keer
Предназначенную
мне,
остановить
Sal
jy
die
mooiste
drome
hou
vir
my
en
jou
Сможешь
ли
ты
сохранить
самые
красивые
мечты
для
меня
и
тебя
Gee
my
'n
pleister
vir
my
hart
Дай
мне
пластырь
для
моего
сердца
Gee
my
′n
hart
om
vas
te
hou
Дай
мне
сердце,
чтобы
держать
его
крепко
Gee
my
'n
lewe
saam
met
jou,
al
is
dit
net
vir
nou
Дай
мне
жизнь
вместе
с
тобой,
пусть
даже
ненадолго
Gee
my
'n
pleister
vir
my
hart
Дай
мне
пластырь
для
моего
сердца
Waar
is
daai
plek
wat
ek
onthou
Где
то
место,
которое
я
помню
Ek
bly
nog
wonder
so
oor
jou
Я
все
еще
думаю
о
тебе
Sal
jy
jou
weg
kan
vind
na
my,
sal
jy
my
halfpad
kry
Сможешь
ли
ты
найти
дорогу
ко
мне,
встретишь
ли
меня
на
полпути
En
bring
′n
pleister
vir
my
hart
И
принесешь
пластырь
для
моего
сердца
Dat
as
jou
hart
moet
skeur,
Что
если
твое
сердце
разбито,
Om
die
beste
van
jou
hartseer
te
kan
maak
Чтобы
справиться
с
горем,
Moet
jy
weer
glo
Ты
должен
снова
поверить
En
bid
vir
krag
van
bo,
wat
jou
sal
dra
И
молиться
о
силе
свыше,
которая
тебя
поддержит
En
jou
sal
hoor
as
jy
dit
vra
И
услышит
тебя,
когда
ты
попросишь
Gee
my
′n
pleister
vir
my
hart
Дай
мне
пластырь
для
моего
сердца
Gee
my
'n
hart
om
vas
te
hou
Дай
мне
сердце,
чтобы
держать
его
крепко
Gee
my
′n
lewe
saam
met
jou,
al
is
dit
net
vir
nou
Дай
мне
жизнь
вместе
с
тобой,
пусть
даже
ненадолго
Gee
my
'n
pleister
vir
my
hart
Дай
мне
пластырь
для
моего
сердца
Waar
is
daai
plek
wat
ek
onthou
Где
то
место,
которое
я
помню
Ek
bly
nog
wonder
so
oor
jou
Я
все
еще
думаю
о
тебе
Sal
jy
jou
weg
kan
vind
na
my,
sal
jy
my
halfpad
kry
Сможешь
ли
ты
найти
дорогу
ко
мне,
встретишь
ли
меня
на
полпути
En
bring
′n
pleister
vir
my
hart
vanaand
И
принесешь
пластырь
для
моего
сердца
сегодня
вечером
Eks
so
alleen
ek
mis
jou
elke
aand
Я
так
одинока,
я
скучаю
по
тебе
каждый
вечер
Want
as
die
donker
om
my
hart
kom
vou
Ведь
когда
тьма
окутывает
мое
сердце
Wil
ek
jou
sien,
ek
wil
jou
styf
vas
hou...
Я
хочу
видеть
тебя,
я
хочу
крепко
обнять
тебя...
Gee
my
'n
pleister
vir
my
hart
Дай
мне
пластырь
для
моего
сердца
Gee
my
′n
hart
om
vas
te
hou
Дай
мне
сердце,
чтобы
держать
его
крепко
Gee
my
'n
lewe
saam
met
jou,
al
is
dit
net
vir
nou
Дай
мне
жизнь
вместе
с
тобой,
пусть
даже
ненадолго
Gee
my
'n
pleister
vir
my
hart
Дай
мне
пластырь
для
моего
сердца
Waar
is
daai
plek
wat
ek
onthou
Где
то
место,
которое
я
помню
Ek
bly
nog
wonder
so
oor
jou
Я
все
еще
думаю
о
тебе
Sal
jy
jou
weg
kan
vind
na
my,
sal
jy
my
halfpad
kry
Сможешь
ли
ты
найти
дорогу
ко
мне,
встретишь
ли
меня
на
полпути
En
bring
′n
pleister
vir
my
hart
И
принесешь
пластырь
для
моего
сердца
Jy
bring
′n
pleister
vir
my
hart
Ты
приносишь
пластырь
для
моего
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Lubbe, Johan Voster, Lianie May
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.