Paroles et traduction Lianne La Havas - Unstoppable (Solo)
I'll
wait
a
little
longer
Я
подожду
еще
немного.
We're
weak
and
getting
stronger
Мы
слабы
и
становимся
сильнее.
I
know
it's
taking
the
time
to
heal
Я
знаю,
что
нужно
время,
чтобы
исцелиться.
We'll
be
unstoppable
Нас
не
остановить.
Don't
know
what
I
did
it
for
Не
знаю,
зачем
я
это
сделал.
I
needed
to
know
that
it
was
always
real
Мне
нужно
было
знать,
что
это
всегда
было
правдой.
My
head's
held
high
when
we
walk
down
the
line,
honey
Моя
голова
высоко
поднята,
когда
мы
идем
по
линии,
милая.
Arm-in-arm
through
the
clear
night
sky
Рука
об
руку
сквозь
ясное
ночное
небо.
Let's
be
at
peace,
we'll
fly
Давай
жить
в
мире,
мы
полетим.
Our
hearts
collide
Наши
сердца
сталкиваются.
Can't
escape
the
magnetic
side
Не
могу
избежать
магнетической
стороны.
I
was
like
a
satellite
spinning
away
Я
был
как
спутник,
вращающийся
вдали.
Almost
lost
forever
and
leaving
no
trace
Почти
потерянный
навсегда
и
не
оставляющий
следов
Floating
through
the
darkest
reaches
of
space
Плыву
сквозь
самые
темные
уголки
космоса.
To
another
galaxy
В
другую
галактику.
Our
polarity
shifted
around
Наша
полярность
изменилась.
There
is
nothing
else
left
holding
us
down
Больше
нас
ничего
не
держит.
But
it's
just
gravitational
Но
это
всего
лишь
гравитация.
We
are
unstoppable
Нас
не
остановить
I
just
can't
escape
the
pull
Я
просто
не
могу
избежать
притяжения.
We
are
unstoppable
Нас
не
остановить
It's
just
gravitational
Это
просто
гравитация.
We
are
unstoppable
Нас
не
остановить
My
head's
held
high
when
we
walk
down
the
line,
honey
Моя
голова
высоко
поднята,
когда
мы
идем
по
линии,
милая.
Arm-in-arm
through
the
clear
night
sky
Рука
об
руку
сквозь
ясное
ночное
небо.
Let's
be
at
peace,
we'll
fly
Давай
жить
в
мире,
мы
полетим.
Our
hearts
collide
Наши
сердца
сталкиваются.
Can't
escape
the
magnetic
side
Не
могу
избежать
магнетической
стороны.
I
was
like
a
satellite
spinning
away
Я
был
как
спутник,
вращающийся
вдали.
Almost
lost
forever
and
leaving
no
trace
Почти
потерянный
навсегда
и
не
оставляющий
следов
Floating
through
the
darkest
reaches
of
space
Плыву
сквозь
самые
темные
уголки
космоса.
To
another
galaxy
В
другую
галактику.
Our
polarity
shifted
around
Наша
полярность
изменилась.
There
is
nothing
else
left
holding
us
down
Больше
нас
ничего
не
держит.
But
it's
just
gravitational
Но
это
всего
лишь
гравитация.
We
are
unstoppable
Нас
не
остановить
I
just
can't
escape
the
pull
Я
просто
не
могу
избежать
притяжения.
We
are
unstoppable
Нас
не
остановить
It's
just
gravitational
Это
просто
гравитация.
We
are
unstoppable
Нас
не
остановить
The
stars
will
guide
the
way
Звезды
укажут
нам
путь.
In
the
dead
of
space
В
Мертвом
космосе
You
will
be
my
one
and
only
Ты
будешь
моей
единственной.
We
are
unstoppable
Нас
не
остановить
We
are
unstoppable
Нас
не
остановить
The
stars
will
guide
the
way
Звезды
укажут
нам
путь.
In
the
dead
of
space
В
Мертвом
космосе
You
will
be
my
one
and
only
Ты
будешь
моей
единственной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Richard Epworth, Lianne La Havas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.