Liaze - Bitte Hör Nicht Auf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liaze - Bitte Hör Nicht Auf




Bitte Hör Nicht Auf
Don't Stop Laughing
Und ich seh dich an wie kein Mann hier im Raum
And I look at you like no other man in this room
Denn du siehst mich an wie keine andere Frau
Because you look at me like no other woman
Denn du bist was ich mag
Because you are what I like
Du bist was ich brauch
You are what I need
Baby wenn du lachst
Baby when you laugh
Bitte hör nicht auf
Please don't stop
Und ich lieb die Art wie du rüberschaust
And I love the way you look at me
Und das auch so gut wie in jedem Traum
And it's as good as in every dream
Merk du bist was ich mag
You are what I like
Du bist was ich brauch'
You are what I need
Baby wenn du lachst
Baby when you laugh
Bitte hör nicht auf
Please don't stop
Ich war fassungslos, wie du lachst und so
I was speechless, how you laugh and so
An 'nem Tag wo wir nicht wussten ob es klappt mit uns
On a day when we didn't know if it would work out between us
Sie sehen mich ackern
They see me work hard
Dafür ich sehe wie du lachst
For that I see you laugh
Du siehst mein Herz und nicht die teuren Accessoires
You see my heart and not the expensive accessories
Mit dir geht die Zeit schnell um
Time flies by with you
Doch was heißt das schon
But what does it matter
Gib mir nur 1'nen Grund und
Give me just one reason and
Ich lieb dich einfach so
I simply love you so
Was du mit mir machst versteh ich nicht so ganz
I don't quite understand what you do to me
Für andere hatten meine Feelings keinen Platz
My feelings didn't have a place for others
Und ich seh dich an wie kein Mann hier im Raum
And I look at you like no other man in this room
Denn du siehst mich an wie keine andere Frau
Because you look at me like no other woman
Denn du bist was ich mag
Because you are what I like
Du bist was ich brauch
You are what I need
Baby wenn du lachst
Baby when you laugh
Bitte hör nicht auf
Please don't stop
Und ich lieb die Art wie du rüberschaust
And I love the way you look at me
Und das auch so gut wie in jedem Traum
And it's as good as in every dream
Merk du bist was ich mag
You are what I like
Du bist was ich brauch'
You are what I need
Baby wenn du lachst
Baby when you laugh
Bitte hör nicht auf
Please don't stop
Ich glaub' du verstehst
I think you understand
Was viele nicht verstehen
What many don't understand
Denn du bist der Weg
Because you are the way
Meinen Schmerz zu umgehen
To avoid my pain
Manchmal tut es auch weh
Sometimes it hurts too
Wir verlieren auch Trän'
We also lose tears
Hab ich schonmal gesagt, wie sehr dein Lachen dir steht?
Have I ever said how your laughter suits you?
Jetski fahren am Abend
Riding a jetski in the evening
Den Sonnenuntergang sehen
Seeing the sunset
Weil ich so oft nicht da bin
Because I'm not there often
Schreibst du wieder, dass ich dir fehl
You write again that I'm missing you
Was du mit mir machst, verstehe ich nicht so ganz
I don't quite understand what you do to me
Für andere hatten meine Feelings keinen Platz
My feelings didn't have a place for others
Und ich seh dich an wie kein Mann hier im Raum
And I look at you like no other man in this room
Denn du siehst mich an wie keine andere Frau
Because you look at me like no other woman
Denn du bist was ich mag
Because you are what I like
Du bist was ich brauch'
You are what I need
Baby wenn du lachst
Baby when you laugh
Bitte hör nicht auf
Please don't stop
Und ich lieb die Art wie du rüberschaust
And I love the way you look at me
Und das auch
And it's as good as
So gut wie in jedem Traum
In every dream
Merk du bist was ich mag
You are what I like
Du bist was ich brauch
You are what I need
Baby wenn du lachst
Baby when you laugh
Bitte hör nicht auf
Please don't stop
Bitte hör nicht auf
Please don't stop
Bitte hör nicht auf
Please don't stop
Bitte hör nicht auf
Please don't stop





Writer(s): Maik Schuheida, Elias Aaron Samuel Reiswich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.