Paroles et traduction Liaze - Fake Dopamin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
fühl
mich
hier
wie
ein
Fremder
Я
чувствую
себя
здесь
чужим
Ganz
allein
in
der
Stadt
Совсем
один
в
городе
Sind
die
Menschen
Gespenster?
Люди
— призраки?
Oder
bin
ich
zu
drunk?
Или
я
слишком
пьян?
Stolper
wieder
durchs
Gestern
Снова
спотыкаясь
о
вчерашнем
дне
Fuck,
wie
lang
bin
ich
wach?
Черт,
как
долго
я
не
спал?
Nur
die
Farbe
vom
Himmel
Просто
цвет
неба
Sagt
mir,
es
war
too
much
Скажи
мне,
что
это
было
слишком
Doch
irgendwie
gefällt
mir
der
Rausch
Но
почему-то
мне
нравится
спешка
Denn
für
'n
Moment
sind
all
die
Sorgen
versteckt
Потому
что
пока
все
тревоги
скрыты
Und
irgendwas
sagt
mir,
ich
komm
heut
nicht
nach
Haus
И
что-то
мне
подсказывает,
что
я
сегодня
не
приду
Denn
bin
ich
da,
bin
ich
auch
gleich
wieder
weg
Домой,
потому
что
я
там,
я
сразу
уйду
Und
mein
Kopf
geht
aus
И
моя
голова
пустеет
Ich
versuch
zu
entflieh'n
durch
künstliches
Dopamin,
yeah
Я
пытаюсь
уйти
с
помощью
искусственного
дофамина,
да.
Und
mein
Kopf
geht
aus
И
моя
голова
пустеет
Ich
glaube,
diesmal
war
ein
bisschen
zu
viel,
yeah
Я
думаю,
что
на
этот
раз
было
слишком
много,
да
Mein
Kopf
geht
aus
Моя
голова
пустеет
(Fake-Dopamin,
Fake-Dopamin)
Поддельный
дофамин,
поддельный
дофамин
Mein
Kopf
geht
aus
Моя
голова
пустеет
(Fake-Dopamin,
Fake-Dopamin)
Поддельный
дофамин,
поддельный
дофамин
Seele
leer
wie
die
Becher
Душа
пуста,
как
чашки
Auf
dem
Boden
vom
Club
На
клубном
этаже
Denn
aus
einem
"Was
länger"
Потому
что
от
чего
дольше
Wurde
die
ganze
Nacht
Была
всю
ночь
Ich
glaub,
ich
geh
als
Letzter
думаю,
я
пойду
последним
Hier
ist
keiner
mehr
da
Здесь
больше
никого
нет
Letzte
Mal
war
nicht
besser
В
прошлый
раз
было
не
лучше
Und
auch
nicht
das
danach
И
не
тот,
что
после
этого
Neidisch
(ah-ah)
Завистливый
(а-а)
Nein,
es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
es
wieder
so
läuft
(ey,
ey)
Нет,
я
не
виноват,
что
дела
снова
идут
так.
Aber
eigentlich
(aber)
Но
на
самом
деле
(ага)
Eigentlich
hab'n
sich
die
Kopfficks
nur
schon
wieder
gehäuft
На
самом
деле
головокружение
только
что
снова
усилилось.
Und
mein
Kopf
geht
aus
И
моя
голова
пустеет
Ich
versuch
zu
entflieh'n
durch
künstliches
Dopamin,
yeah
Я
пытаюсь
уйти
с
помощью
искусственного
дофамина,
да.
Und
mein
Kopf
geht
aus
И
моя
голова
пустеет
Ich
glaube,
diesmal
war
ein
bisschen
zu
viel,
yeah
Я
думаю,
что
на
этот
раз
было
слишком
много,
да
Mein
Kopf
geht
aus
Моя
голова
пустеет
(Fake-Dopamin,
Fake-Dopamin)
Поддельный
дофамин,
поддельный
дофамин
Mein
Kopf
geht
aus
Моя
голова
пустеет
(Fake-Dopamin,
Fake-Dopamin)
Поддельный
дофамин,
поддельный
дофамин
(Fake-Dopamin,
Fake-Dopamin)
Поддельный
дофамин,
поддельный
дофамин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Walenta, Philipp Riebenstahl, Rafael Beelitz, Liaze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.