Liaze feat. MindTheater - Moonlight - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liaze feat. MindTheater - Moonlight




Moonlight
Moonlight
(Ey)
(Ey)
(Tanz' mit dir im Moonlight und sie tanzt mit mir)
(Dancing with you in the moonlight and she dances with me)
(Hab' egal zu welcher Uhrzeit ihr Lächeln im Visier)
(I have your smile in my sights no matter what time it is)
(Ja, sie sucht Streit, doch es ist nichts passiert)
(Yeah, she's looking for a fight, but nothing happened)
(Ich weiß, dass du meine Sorgen therapierst)
(I know you're my therapist for my worries)
Tanz' mit dir im Moonlight und sie tanzt mit mir
Dancing with you in the moonlight and she dances with me
Hab' egal zu welcher Uhrzeit ihr Lächeln im Visier
I have your smile in my sights no matter what time it is
Ja, sie sucht Streit, doch es ist nichts passiert
Yeah, she's looking for a fight, but nothing happened
Ich weiß, dass du meine Sorgen therapierst
I know you're my therapist for my worries
Ey, tanz' mit dir, wenn der Mond scheint, beide Intus Rotwein (Uh-woah)
Ey, dancing with you when the moon shines, both of us with red wine (Uh-woah)
Ey, Baby, wir sind so high, gieß den Oreo ein(Uh-woah)
Ey, baby, we're so high, pour the Oreo in (Uh-woah)
Hörst du diese Mеlodien, Baby, hörst du dieses Bamba? (Bamba)
Do you hear these melodies, baby, do you hear this Bamba? (Bamba)
Ja, siе sagt, sie ist verliebt, doch bewegt sich zu dem Beat ganz langsam (Ganz langsam)
Yeah, she says she's in love, but she moves to the beat so slowly (So slowly)
Ganze Nacht lang ohne Beat, lass uns tanzen vor Musik ohne Anstand (Ohne Anstand)
All night long without the beat, let's dance without music without decency (Without decency)
Brauchst keine Angst hab'n (Du brauchst keine Angst haben)
You don't need to be scared (You don't need to be scared)
Ich bin immer da für dich, egal, welcher Tag (Egal, welcher Tag)
I'm always there for you, no matter what day (No matter what day)
Ich halt' noch Platz für Liebe, wenn du noch was für mich hast (Wenn du noch was für mich hast)
I still have room for love, if you still have something for me (If you still have something for me)
Immer wenn ich schlaf', macht mich der Donner wach (Wach)
Whenever I sleep, thunder wakes me up (Awake)
Sie tanzt mit mir im Dunkeln, doch der Mond erhellt die Nacht
She dances with me in the dark, but the moon illuminates the night
Tanz' mit dir im Moonlight und sie tanzt mit mir
Dancing with you in the moonlight and she dances with me
Hab' egal zu welcher Uhrzeit ihr Lächeln im Visier
I have your smile in my sights no matter what time it is
Ja, sie sucht Streit, doch es ist nichts passiert
Yeah, she's looking for a fight, but nothing happened
Ich weiß, dass du meine Sorgen therapierst
I know you're my therapist for my worries
Tanz' mit dir im Moonlight und sie tanzt mit mir
Dancing with you in the moonlight and she dances with me
Hab' egal zu welcher Uhrzeit ihr Lächeln im Visier
I have your smile in my sights no matter what time it is
Ja, sie sucht Streit, doch es ist nichts passiert
Yeah, she's looking for a fight, but nothing happened
Ich weiß, dass du meine Sorgen therapierst
I know you're my therapist for my worries
Ihre Liebe ist zerbrechlich, glaub mir, Babe, ich kenn' dich
Her love is fragile, believe me, babe, I know you
Mach dir keine Sorgen, sag, warum bist du so ängstlich?
Don't worry, say, why are you so anxious?
Baby, ich verletz' nicht, du bist mir zu herzlich
Baby, I don't hurt, you're too dear to me
Ich bin immer ehrlich (Uh-woah)
I'm always honest (Uh-woah)
Ihre Augen leuchten auf und wir gucken zu den Sternen
Her eyes light up and we look at the stars
Das ist unser Lebenslauf, seh' das Sternlicht reflektieren (Ahh)
This is our life story, see the starlight reflecting (Ahh)
Lichter gehen aus, wir zerbrechen so wie Scherben
Lights go out, we break like shards
Ist das wegen diesem Rausch oder weil wir harmonieren, ey?
Is it because of this buzz or because we harmonize, ey?
Tanz' mit dir im Moonlight und sie tanzt mit mir
Dancing with you in the moonlight and she dances with me
Hab' egal zu welcher Uhrzeit ihr Lächeln im Visier
I have your smile in my sights no matter what time it is
Ja, sie sucht Streit, doch es ist nichts passiert
Yeah, she's looking for a fight, but nothing happened
Ich weiß, dass du meine Sorgen therapierst
I know you're my therapist for my worries
Tanz' mit dir im Moonlight und sie tanzt mit mir
Dancing with you in the moonlight and she dances with me
Hab' egal zu welcher Uhrzeit ihr Lächeln im Visier
I have your smile in my sights no matter what time it is
Ja, sie sucht Streit, doch es ist nichts passiert
Yeah, she's looking for a fight, but nothing happened
Ich weiß, dass du meine Sorgen therapierst
I know you're my therapist for my worries





Writer(s): Justin Grinberg, Elias Aaron Samuel Reiswich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.