Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Dónde Se Perdió La Magia?
Где потерялось волшебство?
Busco
un
tesoro
extraviado
amor
Ищу
потерянное
сокровище,
любовь
моя,
Lejos
muy
lejos
de
aqui
Далеко,
очень
далеко
отсюда.
En
estas
calles
se
ve
el
dolor
На
этих
улицах
видна
боль,
Que
no
nos
puede
mentir
Которая
не
может
лгать.
Cuando
se
oye
aquel
rugido
Когда
слышится
этот
рык,
Acalambrado
por
el
hambre
Измученный
голодом,
Vuelvo
a
recordar
Я
снова
вспоминаю
Todos
esos
rostros
viejos
que
perdieron
ese
miedo
Все
эти
старые
лица,
которые
потеряли
свой
страх,
Por
querer
cambiar
Желая
перемен.
¿Dónde
se
perdió
la
magia,
donde?
Где
потерялось
волшебство,
где?
Por
querer
volar
Стремясь
взлететь
A
ese
lugar
donde
un
simple
paisaje
В
то
место,
где
простой
пейзаж
Nos
puede
emanar
Может
нас
вдохновить.
Bajo
los
suelos
de
esta
ciudad
Под
землей
этого
города
Yace
el
recuerdo
de
dar
Лежит
память
о
дарении.
Muchos
dejaron
su
amor
aqui
Многие
оставили
здесь
свою
любовь,
Y
aqui
me
voy
a
quedar
И
я
здесь
останусь.
Cuando
el
sol
asoma
el
rostro
Когда
солнце
показывает
свое
лицо,
Deja
libre
la
esperanza
Освобождает
надежду.
Y
quiero
imaginar
И
я
хочу
представить,
Que
todos
estamos
juntos
Что
мы
все
вместе
En
este
extraviado
barco
На
этом
затерянном
корабле,
Sin
poder
zarpar
Не
имея
возможности
отплыть.
¿Dónde
se
perdió
la
magia,
donde?
Где
потерялось
волшебство,
где?
Por
querer
volar
Стремясь
взлететь
A
este
lugar
donde
esta
pena
ardiente
В
это
место,
где
эта
жгучая
печаль
Pueda
descansar
Может
успокоиться.
Pueda
descansar
Может
успокоиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Rangel
Album
Errante
date de sortie
17-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.