Paroles et traduction Liber feat. Natalia Szroeder - Porównania
Ak
podróż
do
miejsc
sprzed
lat
Ак
путешествие
в
места
много
лет
назад
Jak
czerwone
cabrio
Как
красный
кабриолет
Biel
egzotycznych
plaż
Белые
экзотические
пляжи
Jak
najlepszy
film
- ten
sam
Как
лучший
фильм
- тот
же
I
buty
kolejne,
choć
mam
sto
innych
par
И
сапоги
еще,
хотя
у
меня
еще
сто
пар
Jak
młody
dzień,
skryty
mgłą
Как
молодой
день,
тайный
туман
A
ja
jestem
już
daleko
stąd
А
я
уже
далеко.
Bo
zadzwonił
ktoś
Потому
что
кто-то
позвонил
Jedna
z
wiodących
firm
Одна
из
ведущих
компаний
I
wiem,
że
los
mi
otwiera
drzwi
И
я
знаю,
что
судьба
открывает
мне
дверь
Chciałabym
porównać
to
do
Ciebie
dziś
Я
бы
хотела
сравнить
это
с
тобой
сегодня.
Rozglądam
się
dokoła
i.
Оглядываюсь
вокруг
И.
W
moim
świecie
nie
ma
nic,
jak
Ty!
В
моем
мире
нет
ничего
похожего
на
тебя!
Jak
uśmiech
od
tak,
gdy
ktoś
Как
улыбка
от
Да,
когда
кто-то
Nie
pragnie
nic
w
zamian
Он
ничего
не
хочет
взамен
Jak
pełen
ciepła
dom!
Как
полон
теплый
дом!
Chcemy
tego
szukać
– oby
jak
najdalej
Мы
хотим
искать
это-надеюсь,
как
можно
дальше
A
to
właśnie
tutaj,
blisko
można
znaleźć
И
именно
здесь,
рядом
вы
можете
найти
Dajesz
wiarę,
tniemy
fale
Вы
верите,
мы
режем
волны
Mkniemy
prosto
w
sztorm
Мы
идем
прямо
в
шторм
Byle
spędzić
te
chwile
z
nią
Лишь
бы
провести
эти
минуты
с
ней.
Bo
po
to
właśnie
te
chwile
są
Потому
что
именно
для
этого
эти
моменты
Cała
reszta
to
ściema
Все
остальное-это
подделка
Ulepszacz,
GMO!
Улучшитель,
ГМО!
W
porównaniu
z
oryginałem
По
сравнению
с
оригиналом
Z
jej
uśmiechem,
intelektem,
ciałem
С
ее
улыбкой,
интеллектом,
телом
Chciałabym
porównać
to
do
Ciebie
dziś
Я
бы
хотела
сравнить
это
с
тобой
сегодня.
Rozglądam
się
dokoła
i.
Оглядываюсь
вокруг
И.
W
moim
świecie
nie
ma
nic,
jak
Ty!
В
моем
мире
нет
ничего
похожего
на
тебя!
Chciałabym
porównać
to
do
Ciebie
dziś
Я
бы
хотела
сравнить
это
с
тобой
сегодня.
Rozglądam
się
dokoła
i.
Оглядываюсь
вокруг
И.
W
moim
świecie
nie
ma
nic,
jak
Ty!
В
моем
мире
нет
ничего
похожего
на
тебя!
I
nie
da
się
powiedzieć
"Jesteś
jak..."
И
невозможно
сказать:
"Ты
как..."
Cokolwiek
na
świecie,
który
znam
Что-нибудь
в
мире,
который
я
знаю
Chciałabym
porównać
to
do
Ciebie
dziś
Я
бы
хотела
сравнить
это
с
тобой
сегодня.
Rozglądam
się
dokoła
i.
Оглядываюсь
вокруг
И.
W
moim
świecie
nie
ma
nic,
jak
Ty!
В
моем
мире
нет
ничего
похожего
на
тебя!
Chciałabym
porównać
to
do
Ciebie
dziś
Я
бы
хотела
сравнить
это
с
тобой
сегодня.
Rozglądam
się
dokoła
i.
Оглядываюсь
вокруг
И.
W
moim
świecie
nie
ma
nic,
jak
Ty!
В
моем
мире
нет
ничего
похожего
на
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcin Pawel Piotrowski, Lukasz Jan Bartoszak, Katarzyna Chrzanowska, Adrian Piotr Owsianik, Joanna Urszula Madry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.