Paroles et traduction Libera - Three Ravens
There
were
three
ravens
sat
on
a
tree
На
дереве
сидели
три
ворона.
Down
a
down,
hey
down,
down
a
down
Вниз,
вниз,
Эй,
вниз,
вниз,
вниз.
They
were
as
black
might
be
Они
были
такими
черными,
какими
только
могут
быть.
With
a
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
...
The
one
of
them
said
to
his
mate
Один
из
них
сказал
своему
приятелю:
"Where
shall
we
our
breakfast
take?"
"Куда
мы
поедем
завтракать?"
With
a
down,
derry,
derry
down,
down
Вниз,
Дерри,
Дерри
вниз,
вниз
Down
in
yonder
green
field
Вон
в
том
зеленом
поле.
Down
a
down,
hey
down,
down
a
down
Вниз,
вниз,
Эй,
вниз,
вниз,
вниз.
Their
lies
a
knight
slain
under
his
shield
Их
ложь
рыцарь
убит
под
своим
щитом
With
a
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
...
His
hounds
they
lie
down
at
his
feet
Его
гончие
лежат
у
его
ног.
So
well
they
do
their
master
keep
Так
хорошо
они
справляются
со
своим
хозяином.
With
a
down,
derry,
derry
down,
down
Вниз,
Дерри,
Дерри
вниз,
вниз
His
hawks
they
fly
so
eagerly
Его
ястребы
так
охотно
летают.
Down
a
down,
hey
down,
down
a
down
Вниз,
вниз,
Эй,
вниз,
вниз,
вниз.
No
other
fowl
dare
him
come
nigh
Ни
одна
другая
птица
не
посмеет
приблизиться
к
нему.
With
a
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
...
Down
there
comes
a
fallow
doe
Вниз
спускается
лань.
As
heavy
with
young
as
she
might
go
Так
же
тяжело
с
молодостью,
как
она
могла
бы
пойти.
With
a
down,
derry,
derry
down,
down
Вниз,
Дерри,
Дерри
вниз,
вниз
She
lifted
up
his
bloody
head
Она
подняла
его
окровавленную
голову.
Down
a
down,
hey
down,
down
a
down
Вниз,
вниз,
Эй,
вниз,
вниз,
вниз.
And
kissed
his
wounds
that
were
so
red
И
поцеловала
его
раны,
которые
были
такими
красными.
With
a
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
...
She
got
him
up
upon
her
back
Она
взвалила
его
себе
на
спину.
And
carried
him
to
earthen
lake
И
понесла
его
к
озеру
земляному.
With
a
down,
derry,
derry
down,
down
Вниз,
Дерри,
Дерри
вниз,
вниз
She
buried
him
before
the
prime
Она
похоронила
его
еще
до
расцвета.
She
was
dead
herself
ere
even-song
time
Она
сама
была
мертва
еще
до
того,
как
пришло
время
петь.
God
send
every
gentleman
Бог
пошлет
каждого
джентльмена.
Such
hawks,
such
hounds,
and
such
leman
Такие
ястребы,
такие
гончие
и
такие
леманы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Libera
Album
Hope
date de sortie
26-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.