Paroles et traduction Liberación & Grupo Montéz de Durango - Enamorado de un Fantasma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorado de un Fantasma
Ghostly Love
En
una
casa
muy
vieja
In
an
ancient,
empty
house
Dicen
que
vive
un
fantasma
They
say
a
ghost
calls
home
Era
el
amor
de
mi
vida
She
was
the
love
of
my
life
Y
la
muerte
se
la
llevo
Until
death
took
her
away
Vivo
solo
en
esa
casa
I
live
alone
in
that
house
Y
mis
amigos
la
quieren
quemar
And
my
friends
want
to
burn
it
down
Por
que
me
dicen
que
si
vivo
ahí
Because
they
say
if
I
stay
there
El
recuerdo
de
ella
me
va
a
matar
The
memories
of
her
will
tear
my
soul
apart
En
el
jardín
veo
su
cara
In
the
garden,
I
see
her
face
Entro
a
la
casa
oigo
su
voz
Inside
the
house,
I
hear
her
voice
Miro
su
fotografía
I
stare
at
her
picture
Y
mi
corazón
se
parte
en
dos
And
my
heart
breaks
in
two
Enamorado
de
un
fantasma
In
love
with
a
ghost
Que
noche
tras
noche
veo
pasar
Every
night,
I
see
her
float
by
Y
que
me
dice
que
en
cielo
And
she
tells
me
that
in
Heaven
Por
siempre
me
esperara
She'll
wait
for
me
forever
Ella
era
luz
en
la
casa
She
was
the
light
of
my
home
La
flor
mas
bella
del
jardín
The
most
beautiful
flower
in
my
garden
Donde
juramos
amarnos
Where
we
swore
our
love
Sin
saber
que
iba
a
morir
Not
knowing
that
she
would
someday
die
Vivo
solo
en
esa
casa
I
live
alone
in
that
house
Y
mis
amigos
la
quieren
quemar
And
my
friends
want
to
burn
it
down
Por
que
dicen
que
si
vivo
ahí
Because
they
say
if
I
stay
there
El
recuerdo
de
ella
me
va
a
matar
The
memories
of
her
will
tear
my
soul
apart
En
el
jardín
veo
su
cara
In
the
garden,
I
see
her
face
Entro
a
la
casa
oigo
su
voz
Inside
the
house,
I
hear
her
voice
Miro
su
fotografía
I
stare
at
her
picture
Y
mi
corazón
se
parte
en
dos
And
my
heart
breaks
in
two
Enamorado
de
un
fantasma
In
love
with
a
ghost
Que
noche
tras
noche
veo
pasar
Every
night,
I
see
her
float
by
Y
que
me
dice
que
en
el
cielo
And
she
tells
me
that
in
Heaven
Por
siempre
me
esperara...
She'll
wait
for
me
forever...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalez Hernan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.