Paroles et traduction Liberación & Grupo Montéz de Durango - Enamorado de un Fantasma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorado de un Fantasma
Влюблённый в призрак
En
una
casa
muy
vieja
В
старом,
ветхом
доме,
Dicen
que
vive
un
fantasma
Говорят,
живёт
призрак.
Era
el
amor
de
mi
vida
Ты
была
любовью
всей
моей
жизни,
Y
la
muerte
se
la
llevo
И
смерть
тебя
забрала.
Vivo
solo
en
esa
casa
Я
живу
один
в
этом
доме,
Y
mis
amigos
la
quieren
quemar
И
друзья
хотят
его
сжечь.
Por
que
me
dicen
que
si
vivo
ahí
Ведь
они
говорят,
что
если
я
буду
жить
здесь,
El
recuerdo
de
ella
me
va
a
matar
Воспоминания
о
тебе
меня
убьют.
En
el
jardín
veo
su
cara
В
саду
я
вижу
твое
лицо,
Entro
a
la
casa
oigo
su
voz
Входя
в
дом,
слышу
твой
голос.
Miro
su
fotografía
Смотрю
на
твою
фотографию,
Y
mi
corazón
se
parte
en
dos
И
моё
сердце
разрывается
на
части.
Enamorado
de
un
fantasma
Влюблённый
в
призрак,
Que
noche
tras
noche
veo
pasar
Который
вижу
каждую
ночь.
Y
que
me
dice
que
en
cielo
И
ты
говоришь
мне,
что
на
небесах,
Por
siempre
me
esperara
Будешь
ждать
меня
вечно.
Ella
era
luz
en
la
casa
Ты
была
светом
в
этом
доме,
La
flor
mas
bella
del
jardín
Самым
прекрасным
цветком
в
саду,
Donde
juramos
amarnos
Где
мы
клялись
друг
другу
в
любви,
Sin
saber
que
iba
a
morir
Не
зная,
что
ты
умрёшь.
Vivo
solo
en
esa
casa
Я
живу
один
в
этом
доме,
Y
mis
amigos
la
quieren
quemar
И
друзья
хотят
его
сжечь.
Por
que
dicen
que
si
vivo
ahí
Ведь
они
говорят,
что
если
я
буду
жить
здесь,
El
recuerdo
de
ella
me
va
a
matar
Воспоминания
о
тебе
меня
убьют.
En
el
jardín
veo
su
cara
В
саду
я
вижу
твое
лицо,
Entro
a
la
casa
oigo
su
voz
Входя
в
дом,
слышу
твой
голос.
Miro
su
fotografía
Смотрю
на
твою
фотографию,
Y
mi
corazón
se
parte
en
dos
И
моё
сердце
разрывается
на
части.
Enamorado
de
un
fantasma
Влюблённый
в
призрак,
Que
noche
tras
noche
veo
pasar
Который
вижу
каждую
ночь.
Y
que
me
dice
que
en
el
cielo
И
ты
говоришь
мне,
что
на
небесах,
Por
siempre
me
esperara...
Будешь
ждать
меня
вечно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalez Hernan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.