Paroles et traduction Liberación feat. Grupo Bryndis - Si Estuvieras Conmigo - Dueto Con Grupo Bryndis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Estuvieras Conmigo - Dueto Con Grupo Bryndis
Если бы ты была со мной - Дуэт с Grupo Bryndis
Yo
sé
que
a
veces
lloras
Я
знаю,
что
ты
иногда
плачешь,
Que
sientes
que
nunca
te
he
amado
Что
чувствуешь,
будто
я
тебя
никогда
не
любил,
Que
estás
mucho
tiempo
sola
Что
ты
много
времени
одна,
Te
sientes
un
objeto
olvidado
Чувствуешь
себя
забытой
вещью.
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Te
daría
una
flor
cada
mañana
Я
бы
дарил
тебе
цветок
каждое
утро,
Llevaría
serenata
a
tu
ventana
Пел
бы
серенады
под
твоим
окном,
Sería
tu
amante,
tu
amigo
Был
бы
твоим
возлюбленным,
твоим
другом,
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной.
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Dormirías
en
mi
pecho,
enamorada
Ты
бы
спала
у
меня
на
груди,
влюбленная,
Te
daría
el
amor
que
te
hace
falta
Я
бы
дал
тебе
ту
любовь,
которой
тебе
не
хватает,
Sería
tu
amante
y
tu
amigo
Был
бы
твоим
возлюбленным
и
твоим
другом,
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной.
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Haría
realidad
tus
sueños
Я
бы
воплотил
твои
мечты
в
реальность,
Tus
fantasías,
y
tus
deseos
más
íntimos
Твои
фантазии
и
твои
самые
сокровенные
желания,
Nunca
más
estarías
sola
Ты
бы
больше
никогда
не
была
одна,
Y,
sobre
todo
И,
прежде
всего,
Te
sentirías
amada
Ты
бы
чувствовала
себя
любимой.
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Te
daría
una
flor
cada
mañana
Я
бы
дарил
тебе
цветок
каждое
утро,
Llevaría
serenata
a
tu
ventana
Пел
бы
серенады
под
твоим
окном,
Sería
tu
amante
y
tu
amigo
Был
бы
твоим
возлюбленным
и
твоим
другом,
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной.
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Dormirías
en
mi
pecho
enamorada
Ты
бы
спала
у
меня
на
груди,
влюбленная,
Te
daría
el
amor
que
te
hace
falta
Я
бы
дал
тебе
ту
любовь,
которой
тебе
не
хватает,
Sería
tu
amante
y
tu
amigo
Был
бы
твоим
возлюбленным
и
твоим
другом,
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Puentes Armendaris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.