Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cascos Ligeros
Leichte Hufe
Quise
trarte
como
gente
y
no
te
gusta
Ich
wollte
dich
anständig
behandeln,
aber
das
gefällt
dir
nicht
Quieres
vivir
como
potranca
decocada
Du
willst
wie
eine
durchgegangene
Stute
leben
Puedes
largarte
cuando
quieras
no
me
asustas
Du
kannst
gehen,
wann
du
willst,
du
machst
mir
keine
Angst
Pa'
yeguas
brutas
las
encuentro
por
manada.
Widerspenstige
Stuten
finde
ich
herdenweise.
Quiero
decirte
aunque
me
llene
de
amargura
Ich
will
dir
sagen,
auch
wenn
es
mich
mit
Bitterkeit
erfüllt
Que
un
potro
fino
y
una
mula
no
se
juntan
Dass
ein
edler
Hengst
und
ein
Maultier
nicht
zusammenpassen
A
mi
los
cuernos
no
me
gustan
ni
en
pintura
Hörner
gefallen
mir
nicht
mal
auf
Bildern
No
chiquitita
yo
no
sirvo
para
yunta.
Nein,
Kleine,
ich
tauge
nicht
fürs
Gespann.
Ya
me
di
cuenta
que
tu
no
sabes
de
riendas
Ich
habe
schon
gemerkt,
dass
du
nichts
von
Zügeln
verstehst
Sientes
la
silla
y
no
dejas
de
reparar
Du
spürst
den
Sattel
und
hörst
nicht
auf
zu
bocken
Eres
tan
bronca
que
cualquier
soga
la
revientas
Du
bist
so
störrisch,
dass
du
jedes
Seil
zerreißt
Pues
te
me
largas
si
te
gusta
retosar.
Also
hau
ab,
wenn
du
gerne
herumtollst.
Yo
que
soñaba
un
dia
correr
por
las
yanuras
Ich,
der
davon
träumte,
eines
Tages
durch
die
Ebenen
zu
rennen
Con
una
yegua
que
me
diera
amor
sincero
Mit
einer
Stute,
die
mir
aufrichtige
Liebe
schenkt
Pero
contigo
yo
no
voy
ni
a
la
pastura
Aber
mit
dir
gehe
ich
nicht
mal
auf
die
Weide
Pues
me
saliste
con
los
cascos
ligeros.
Denn
du
bist
mir
mit
leichten
Hufen
gekommen.
Ya
me
di
cuenta
que
tu
no
sabes
de
riendas
Ich
habe
schon
gemerkt,
dass
du
nichts
von
Zügeln
verstehst
Sientes
la
silla
y
no
dejas
de
reparar
Du
spürst
den
Sattel
und
hörst
nicht
auf
zu
bocken
Eres
tan
bronca
que
cualquier
soga
la
revientas
Du
bist
so
störrisch,
dass
du
jedes
Seil
zerreißt
Pues
te
me
largas
si
te
gusta
retosar.
Also
hau
ab,
wenn
du
gerne
herumtollst.
Ya
me
di
cuenta
que
tu
no
sabes
de
riendas
Ich
habe
schon
gemerkt,
dass
du
nichts
von
Zügeln
verstehst
Sientes
la
silla
y
no
dejas
de
reparar
Du
spürst
den
Sattel
und
hörst
nicht
auf
zu
bocken
Eres
tan
bronca
que
cualquier
soga
la
revientas
Du
bist
so
störrisch,
dass
du
jedes
Seil
zerreißt
Pues
te
me
largas
si
te
gusta
retosar,
Also
hau
ab,
wenn
du
gerne
herumtollst,
Pues
te
me
largas
si
te
gusta
retosar.
Also
hau
ab,
wenn
du
gerne
herumtollst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Eduardo Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.