Liberación - Cascos Ligeros - traduction des paroles en allemand

Cascos Ligeros - Liberacióntraduction en allemand




Cascos Ligeros
Leichte Hufe
Quise trarte como gente y no te gusta
Ich wollte dich anständig behandeln, aber das gefällt dir nicht
Quieres vivir como potranca decocada
Du willst wie eine durchgegangene Stute leben
Puedes largarte cuando quieras no me asustas
Du kannst gehen, wann du willst, du machst mir keine Angst
Pa' yeguas brutas las encuentro por manada.
Widerspenstige Stuten finde ich herdenweise.
Quiero decirte aunque me llene de amargura
Ich will dir sagen, auch wenn es mich mit Bitterkeit erfüllt
Que un potro fino y una mula no se juntan
Dass ein edler Hengst und ein Maultier nicht zusammenpassen
A mi los cuernos no me gustan ni en pintura
Hörner gefallen mir nicht mal auf Bildern
No chiquitita yo no sirvo para yunta.
Nein, Kleine, ich tauge nicht fürs Gespann.
Ya me di cuenta que tu no sabes de riendas
Ich habe schon gemerkt, dass du nichts von Zügeln verstehst
Sientes la silla y no dejas de reparar
Du spürst den Sattel und hörst nicht auf zu bocken
Eres tan bronca que cualquier soga la revientas
Du bist so störrisch, dass du jedes Seil zerreißt
Pues te me largas si te gusta retosar.
Also hau ab, wenn du gerne herumtollst.
Yo que soñaba un dia correr por las yanuras
Ich, der davon träumte, eines Tages durch die Ebenen zu rennen
Con una yegua que me diera amor sincero
Mit einer Stute, die mir aufrichtige Liebe schenkt
Pero contigo yo no voy ni a la pastura
Aber mit dir gehe ich nicht mal auf die Weide
Pues me saliste con los cascos ligeros.
Denn du bist mir mit leichten Hufen gekommen.
Ya me di cuenta que tu no sabes de riendas
Ich habe schon gemerkt, dass du nichts von Zügeln verstehst
Sientes la silla y no dejas de reparar
Du spürst den Sattel und hörst nicht auf zu bocken
Eres tan bronca que cualquier soga la revientas
Du bist so störrisch, dass du jedes Seil zerreißt
Pues te me largas si te gusta retosar.
Also hau ab, wenn du gerne herumtollst.
Ya me di cuenta que tu no sabes de riendas
Ich habe schon gemerkt, dass du nichts von Zügeln verstehst
Sientes la silla y no dejas de reparar
Du spürst den Sattel und hörst nicht auf zu bocken
Eres tan bronca que cualquier soga la revientas
Du bist so störrisch, dass du jedes Seil zerreißt
Pues te me largas si te gusta retosar,
Also hau ab, wenn du gerne herumtollst,
Pues te me largas si te gusta retosar.
Also hau ab, wenn du gerne herumtollst.





Writer(s): Manuel Eduardo Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.